影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

“发现文明冲突新象征”——记土耳其作家、诺奖获得者奥尔汉·帕穆克

http://ent.sina.com.cn 2006年10月13日07:37 东方网-文汇报

  昨天,瑞典文学院在颁奖公告中说,授予土耳其作家奥尔汉·帕穆克2006年度诺贝尔文学奖的理由是:“在追求他故乡忧郁的灵魂时发现了文明之间的冲突和交错的新象征。”

  1952年6月7日,奥尔汉·帕穆克出生于伊斯坦堡,大学时主修的却是建筑。他的作品曾获得欧洲发现奖、美国外国小说独立奖、都柏林奖等。其中,《我的名字叫红》获得了包括法国文学奖、意大利格林扎纳·卡佛文学奖和都柏林文学奖在内的欧洲三大文学奖项。
帕穆克在去年便风传是诺贝尔文学奖延后一周颁奖的原因所在,据称院士们为了颁奖给他还是品特踌躇不已。

  1998年,帕穆克凭借《我的名字叫红》确定了他在国际文坛上的地位,帕穆克在接受记者采访时曾表示,激发他写作这本书的激情缘自伊斯兰细密画。“在爱和战争背后潜藏的古典伊斯兰故事是每个人都耳熟能详的,不过今天西方化的大趋势下,很少有人记得他们了。我的小说是想对这些被遗忘的故事和无数美轮美奂的图画致敬。”帕穆克说。他表示,是卡尔维诺教他学会独创性与历史本身同等重要,从艾柯那里他学会温文尔雅地运用谋杀的形式,从尤瑟纳尔那学到讲述历史小说的语调和语言。作家约翰·厄普戴克评价说,“帕穆克带感情的真知灼见,与阿拉伯花纹式的内省观察,让人联想起普鲁斯特。”

  目前,该作品已被译成20多种语言出版,而中文版已于今年7月来到中国。据悉,世纪文景还将接连推出帕穆克另外三部作品——《雪》、《白色城堡》、《新人生》的中文简体字版。在不久前,上海召开的“帕穆克的文学世界”研讨沙龙上,不少学者、作家、文学评论家指出,作为跻身欧洲文学主流的亚洲作家,帕穆克身上有着东方作家身处现代西方小说叙事环境下的特色,但是他的作品对于我们的阅读来说是有一定难度的。本报记者陈熙涵

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有