跳转到正文内容

韩国CJ抢滩中国电影市场

http://www.sina.com.cn  2006年11月06日13:56  新民周刊

  在韩国政府"文化出口"战略的推动下,以韩国电视剧为代表的"韩流"对亚洲东南亚各国都有深刻的影响,"韩流"已深深浸透到中国老百姓茶余饭后的生活当中。不过,对于中国电影市场来说,韩国电影却并没有像电视剧那样受到追捧,票房始终平平。对于进入中国电影市场的韩国资本,如何来推进中韩电影的交流和合作,成了绕不过的话题。

  撰稿/钱亦蕉(记者)苏婧

  10月22日,上海上影CGV大宁影城隆重开业,同时由中国国家广电总局电影局和韩国电影振兴委员会主办的"2006韩国电影展"上海展区活动在此举行。大宁影城是由上影集团与韩国CJCGV株式会社共同投资、按五星级标准设计建造的多厅影城,这是中韩合资在内地建造的第一家现代化影城,吹响了韩国资本进入中国电影市场的号角,也开启了上影和韩国CJ在电影制作、发行、放映等多方面的合作。为此,《新民周刊》采访了韩国CJCGV在中国的首席代表林钟吉先生。

  用会员制来保障观众忠诚度

  新民周刊:CJ集团在韩国电影业处于怎样的地位?它与CGV是怎样的关系?

  林钟吉:CJ集团最早由食品起家,后来发展成为一个娱乐公司,CJ的音乐在韩国的市场占有率是90%。现在CJ集团共有四个事业部,其中媒体娱乐部门包括电影制作、发行、电影院、网络游戏、有线电视等,其他三个部门是食品、生物科技和制药、电视购物和物流。所有这四个部门,在韩国排名都是第一位。CJ娱乐一年拍摄的电影大概25部左右,占韩国电影总量的60%。作为CJ集团下属公司,CJCGV是占有韩国电影院主导地位的多厅影院运营公司,其会员大概有700万。

  新民周刊:你怎么看待多厅影院的概念?

  林钟吉:说起建多厅影院,还是由斯皮尔伯格提议的。我们在和梦工场合作时,和斯皮尔伯格有过沟通,他说你们怎么不建多厅影院来满足观众的不同口味呢?这可以算是在韩国做多厅影院的一个引子。

  新民周刊:上海近年来已经建成了很多多厅影院,你认为你们的多厅影院以什么来取胜呢?

  林钟吉:我想是两个方面:硬件和软件。硬件你已经看到了,这里的装修和以往中国的电影院有点不一样,我们希望给观众新的感受。软件方面,会员制是中国其他影院中不多见的。我们会给观众很多的优惠或礼品,希望每个观众都能成为我们的会员。我们有很多系统来保障这一点,比如建立企业合作伙伴PRM,和韩国的化妆品公司或者中国的一些企业集团合作,通过这种方式,获得礼品赞助。目前我们已拥有非常多的合作伙伴,其中有日本的KOSE,还有超女的赞助商蒙牛集团。再比如会员积分系统,在这里消费的每一块钱都可以转化成积分,观众可以用这个积分换你想要的化妆品、T恤、手机等。另外我们还有CGV非常专业的软件数据系统,应该说在中国还没有一家影院有这么完善的管理系统,在韩国这个系统是联网的,可以管理韩国的每一家连锁影院。客户在这边的每一个行为我们都会有记录,我们会对客户的年龄、对食品的口味、选择星期几来电影院、选择什么类型的电影等等进行分析,然后针对同等客户相同行为的最高比率来调整电影院内部餐饮、服务、购票、排片系统,以此提高客户的忠诚度。这就是CGV为什么能够在韩国创造观众占有率、票房收入、顾客满意度三项第一的原因。

  新民周刊:中国的盗版相当严重,对影院票房造成很大影响,你们对此有顾虑吗?

  林钟吉:一点也不担心。我们影院给客户创造那么多的东西,就是告诉他们在电影院看和在家看是不一样的。我不知道中国人看电影的习惯是不是和韩国人一样,韩国人喜欢聚在一起,在一个封闭的环境里,一起笑、一起哭。而且我们现在票价定得低,就是希望让老百姓养成看电影的习惯。韩国人会觉得,看DVD不算是看了电影,看电影的意思就是去电影院。对于韩国年轻人来说,什么电影选择在什么地方看,这个很重要,有的地方甚至还有电影院的"粉丝"。CGV造每一个电影院都有一个自己的特点,比如容山电影院是一个蛋形太空舱,很适合看科幻片。这个经验我们也希望推广到中国。

  推进中韩电影交流合作

  新民周刊:中国电影市场向外资开放以后,很多外国电影公司都纷纷抢滩市场,合作在拍片、发行、影院等各方面都进行着。对于韩国CJCGV来说,为什么选择合资建设电影院这种方式呢?

  林钟吉:这是为了生产垂直化的目的,打通整个产业链。首先媒体娱乐部门就来中国投资生产,接着我们要进行全方面的投资,投资音乐、互联网、有线电视。渠道铺设的同时,也是为了试试CGV在海外市场的运营力量。有的经验移植嫁接到中国来不一定适合,还需要一定的时间去摸索。

  新民周刊:韩国电影发行的渠道和中国有什么不一样的地方吗?

  林钟吉:在韩国没有院线,电影院的权力很大。韩国电影渠道很开放,每一家电影院可以自主选择放什么影片,放多久,完全取决于市场。CGV在韩国大概有60家电影院,500个银幕,可以说遍布韩国大多数地方了,如果CGV采用了这个影片,发行公司可以只跟CGV谈,CGV会把版权发行到所有的网点上去,不需要跟每家电影院去谈。另外,和好莱坞同样的是,韩国发行的流程非常规范:第一个渠道是电影院,三个月后出版DVD,两个月后开始在电视机构播放。但中国情况不一样。不过现在政府一直在积极控制,打击盗版,我相信随着国民的意识提高,三到五年后,中国电影市场会完全不一样了。

  新民周刊:现在全世界(除美国外)都在抵抗好莱坞,近来韩国本土电影发展势头很好,票房甚至超过了美国片,有什么可借鉴的经验吗?

  林钟吉:以前,韩国也是以外国电影为主流,本土影片大多是悲剧,类型很少。CJ娱乐、三星这样的大企业,为许多年轻导演投资,推动了韩国电影的发展。现在韩国的影片种类很多,有功夫片、科幻片、赌侠片、文艺片等等。我觉得这个对中国电影来说值得借鉴。在中国,一年有一两部大片,像贺岁片,花一两亿资金。但资金也应该投在年轻导演身上,他们有很好的创意。韩国的多类型化还是有学习好莱坞的成分,当然我们也按好莱坞的方式用大钱制作大片,但是不要排斥小制作影片,好莱坞其实也有很多是低成本投资的。希望通过建立合资电影院、合作拍片等途径,中韩电影有更多的交流。

  新民周刊:这次"韩国电影展"是否就是促进中韩电影交流的一部分呢?

  林钟吉:是的。其实在9月份,韩国的首尔和釜山已举办了"中国电影节",主要是一些新生代导演的作品,他们的电影一般很难在电影院上映,所以我们觉得应该多给他们机会。早期韩国人眼中的中国电影基本就是香港电影,但近年随着中国内地影人在国际影坛知名度的提升,他们在韩国的人气也逐渐上升。这次"韩国电影展"是对"中国电影节"的一个回应。

  新民周刊:这次为什么选择这11部影片参展呢?

  林钟吉:这些片子都是CJ集团制作的。如果你有时间坐下来,按照年代一部一部地看,从《武士》一直到2006年的《王的男人》,你就会从中看到韩国电影发展的轨迹,它是怎么和国际接轨的,你甚至能在一些细节处理上看到对好莱坞手法的借鉴。1998年CJ集团在韩国成立第一家多厅影院,代表着韩国电影黄金年代的开始,所以这些电影是有一定价值的。

分享到:

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有