□记者谢正宜 实习生徐佳
晚报讯 昨天,罗马文学奖得主、著名作家虹影再次带着她的新书《上海魔术师》来到上海造势,并于今天上午10:30在上海书城进行签售活动。这位一身上下都散发着另类气息,讨厌别人称呼她为“女作家”的重庆女子,在记者们大呼“在上海已经非常熟悉你爽朗的笑声和悄然的身影”时,微笑着说“我写了20年的书,可是我们总共也没有见多少次呀,我宣传不多的,应该不算熟悉”。
《上海魔术师》讲述着虹影对上海城市建筑的一种记忆灵感,小说的结局有别于以往悲剧色彩的小说,在这里面可以找到更多的希望及温暖的感觉。对于刻意设计一个“暖爱”的结局,她说“因为现在有些人的心态非常可怕,很少有温暖的感觉,我在书中讲述了一对穷犹太人领养中国儿子的父子,表面的生活很苦,但仍然存在生活的乐趣与希望,正如我的生活经历一样,有困苦的时候,但也坚强地走过来了”。
书中为了再现四十年代的上海大世界游乐场各种语言、文化交融的特点,虹影别出心裁地创造了一种全新的语言风格———“大世界杂语”,加入外来与结构的现代白话和江湖上流行的民间黑话、行话的传统白话,以及书面语和口语杂糅。面对这样一种特殊“制造”的语言风格,会给人一种不伦不类的语境,对此她表示“这体现出多元杂中之美,不会不伦不类,而且书中本身就写的一个杂技女孩,因此不能用正常的模式去写,不过书中人物所经历的磨难与命运变故,都是我曾经历过的”。