不支持Flash
|
|
|
贫不卖书留子读http://www.sina.com.cn
2007年03月12日09:31 南方都市报
藏书票趣吴兴文专栏 清朝同治八年,周希陶取无名氏的《昔时贤文》稍作删补,以平、上、去、入编成《重订增广贤文》,其中有“贫不卖书留子读,老犹栽竹与人看。不作风波于世上,但留清白在人间。”四句诗。留美华裔版画家王惠民取其前两句,只将“栽”改为“种”,为吾友彭淮栋设计藏书票。 前面已经提到过王惠民,他是帮我加入美国藏书票协会的介绍人。他告诉我要加入藏书票组织,至少必须拥有一款自己使用的藏书票。那时我想独乐乐,不如众乐乐,乃邀请同事彭淮栋,以及好友王震邦,一起请王惠民为我们设计藏书票。没想到,三款藏书票制作出来以后,至今仍然是彭淮栋这一款最为贴切,完全符合他的性格。 彭淮栋是我在联经出版公司编辑部工作的同事。他除了是称职的编辑外,还是名翻译家。上世纪八十年代,联经出版公司的《现代名著译丛》,可以说是台北引进西方学术思想一套最著名的译丛,如:以赛亚·伯林、雷蒙·阿隆、汉娜·阿伦特等人的代表性著作,都被收进这套译丛里面。彭淮栋除了是责任编辑外,更一时技痒,翻译了其中几部名著。他苦干实干,不争功、不诿过的恬淡个性,正是这两句诗的最佳写照。可惜后来因为翻译版权的问题,出版社中止了这套译丛的出版计划,彭淮栋在英雄无用武之地下,转到报社去工作。虽然物质条件比较优渥,但是我相信以他的个性,在出版社工作的这段期间,一定是他一生当中最美好的时光。 |
不支持Flash
不支持Flash
|