不支持Flash

娱记酷评——《生死格斗》场面很眼熟

http://www.sina.com.cn 2007年09月05日01:30  北京娱乐信报

  KO在游戏中意为“Knock Out”,击倒对方的意思。看了这部改编自同名热门格斗游戏《DOA》的电影《生死格斗》,我还真有想倒的感觉。如果你酷爱电玩,就一定不会错过,怕只怕看完了觉得还不如错过的好。

  

娱记酷评——《生死格斗》场面很眼熟

  必须说的是影片比原版不少地方有了删改,海盗的搞笑部分被删,而大盗美女的裸身大战警察部分也被剪,配音也是影片的一大致命伤,个别地方翻译改得相当正经,原来的笑话被翻译成字幕后硬是十分生涩。总之在审查通过后,不少片中的荤段子已经失去了一些味道,掉了原来的一些韵味。要想看养眼的美女只有在沙滩排球一场戏可以过足眼瘾了。但是,不知为什么,看这部电影总是有种似曾相识的感觉,竹林大战总让人想起李安的《卧虎藏龙》,很多格斗场面看起来非常眼熟,而5个美女的打斗阵容又让人想起《霹雳娇娃》。问其他人的感受,竟然和我有同感。

  另外,号称“全球最娇小

名模”的戴文青木长相还真有些3D的意思,看起来倒是可怜可爱,算是全片中口碑最好的一个。而相貌充满怨气的邹兆龙这次也总算演了一个不折不扣的好人。电影场景全部取自中国桂林,只遗憾影片中的另一大败笔是群众演员都太不敬业。电影在北美仅收了区区几十万票房,与三千万美元的投资相比,可谓赔了个底儿掉,这并不是偶然。

  历来游戏改编的电影就难逃烂片窠臼,导演们就没想过是什么原因吗?游戏的剧情薄弱是事实,但是拜托主创好歹也诚恳地玩玩游戏,领略一下个中精彩,不是仅仅招来几个美女就能拍部电影的。如果没把握还不如改成个MV。

  宗珊

爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·城市营销百家谈>> ·城市发现之旅有奖活动 ·企业邮箱换新颜 ·携手新浪共创辉煌
不支持Flash
不支持Flash