不支持Flash

让华文图书更快更多走向世界

http://www.sina.com.cn 2007年09月14日07:30  解放日报

  本报讯 (记者 姜小玲)什么样的华文图书在海外市场受欢迎?上海出版界如何让优秀出版物更多更好地走出去?在昨天举行的2007“中华文化与出版”上海论坛上,来自澳大利亚国家图书馆、埃及亚历山大省图书馆、俄罗斯国家图书馆、美国国会图书馆、法国里昂公共图书馆等方面的专家学者,分别从不同视角作了分析和阐述,为解决中国图书走向世界所面临的瓶颈“把脉”“开方”。

  俄罗斯国家图书馆东方文献中心主任瑟盖·库库什京认为,图书、出版业和图书馆在促进国家间的相互了解方面起到重要的作用,尤其是随着中国的发展,越来越多的外国人对中国产生了浓厚的兴趣。而了解中国的一大途径就是图书。但俄罗斯市场上有关中国的图书,很多质量还不能令人满意。出于市场竞争,一些小型出版社为缩短出版周期,减少投入,对中国图书不是直接从中文翻译,而是由英文转译,就容易导致读者对中国文学形成不正确的印象和理解。他建议中国出版界要与出版质量高的俄国出版社建立密切合作关系,努力宣传和推广高质量的图书。

  美国国会

图书馆亚洲部主任李华伟先生提出,目前,有400万华人分布在美国的大小城市,华文图书的市场具有很大的潜力。海外读者选书比较关注图书的品质、出版社的声誉以及可靠的书评。《出版周刊》今年8月评出的50家世界最大的出版商中,日本有5家,而中国只有一家,排在第44位。可见,中国出版界的影响力还不够;而且,各家出版社单独打市场,还没有形成合力。中国图书要打进国际市场,要多参加一些相关的国际书展,了解海外市场的需求;已经成熟的网上书店也要发挥互联网的优势,这是向海外推广中华文化以及中国图书的最便捷的路径。


爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·城市营销百家谈>> ·城市发现之旅有奖活动 ·企业邮箱换新颜 ·携手新浪共创辉煌
不支持Flash
不支持Flash