跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

岸西:导戏是为了做更好的编剧

http://www.sina.com.cn  2009年02月17日02:07  新京报

  

岸西:导戏是为了做更好的编剧
岸西是一个非常坚持自我的人,对于自己写的剧本,她绝不允许导演擅自改编。

  曾凭借《男人四十》和《甜蜜蜜》两度夺得香港电影金像奖最佳编剧的岸西,如今也开始当起了导演,她的第一份“作业”也要接受观众的检验了。但当一位好的导演却并不是她的目标,她只是希望通过拍戏从导演的视角来看故事的创作。也许这样,她将来会写出更好的故事。

  【导演】不会转做专职导演

  新京报:你被称为香港的金牌编剧,写了很多好看的故事。那么你怎么看“香港无编剧”这样的说法?

  岸西:香港电影黄金时期的快节奏给编剧创作留下了很多诟病。开机更多的是以明星的时间,而非剧本是否创作成熟而决定,导演也经常会随意改动剧本。这种商业化运作模式的结果就是很多编剧当上导演就一去不回了,把当编剧当成是做导演的垫脚石,这也是为什么会有“香港无编剧”的说法。我希望编剧能够把自己所从事的创作当作是终生的职业,请告诉他们,这是可以的。

  新京报:既然你认为应该把编剧当成终身的职业,为什么也开始当起导演了呢?

  岸西:是为了做更好的编剧。我向来不赞同导演随意篡改剧本,也因此与导演发生过很多争执。所以我想从导演的角度来看待创作的问题,目的是为以后能够写出更好的剧本。我不会转型做专职导演,是因为我很清楚,有些片子我是拍不了的,比如动作片。所以以后我的职业还是一个全职编剧。

  新京报:你会去执导别人担任编剧的电影吗?

  岸西:绝对不会,不是所有的情感都可以与人分享。

  【新片】《亲密》里的爱情只是一个假象

  新京报:你的作品一直都与香港的大背景和大环境紧密相连,这次《亲密》中的爱情又是反映了一个什么样的社会现状?

  岸西:香港是一个不断摸索发展的城市,我一直都想捕捉香港发展的状况,并且希望能够用我的经验来记录下这种变化。在《亲密》里我写了诸如公司大裁员等一些情节,表现由此给人们内心带来的躁动。其实两个主人公的爱情也是现代社会发展的产物,“亲密”的意思是拥挤嘈杂的城市人群,封闭的环境,两个主人公就像是两只被困在笼子里的动物,要么就打得你死我活,要么就是在两岸,没有第三种。实际上,办公室恋情并不亲密,我们之间的爱情也许只是幻想出来的,只是一个假象,这才是《亲密》所要表达的主题。

  新京报:你即将执导的新片《月满轩尼诗》表达的是什么样的情感主题?

  岸西:它可以说是表现两个家庭之间的关系。其实这部电影我是想反励志片而行的,励志片总是告诉大家,只要你付出努力,就一定会得到回报。我是最怕这种的,因为在现实生活中往往并不是这样。《月满轩尼诗》写的其实就是一个无为的主题,学友饰演的角色就是一个在各方面都被世人看做是无为的人,他很懒惰,什么都不干。

  【尝试】《玉观音》、《三岔口》的尝试不成功

  新京报:你以写爱情戏见长,你觉得什么样的爱情最动人?

  岸西:现在,人们似乎只需要浪漫。可是每次都要浪漫是不可能的,因为三部下来你就没什么新鲜的可写了。我觉得爱情最动人的时刻一定是在我爱你三个字说出口之前,之后就是(岸西做了个大拇指指向下的动作),所以我的作品都会尽量把前期这段最好的时光延长。

  新京报:这几年也曾尝试改编《玉观音》,也开始为《三岔口》等动作片写剧本,这些尝试的经验感觉如何?

  岸西:我觉得尝试后的经验并不好。《玉观音》对我来说有三个第一次:我第一次改编别人的作品,第一次写内地的电影,第一次用普通话创作。不过这部作品和几部动作片写下来,我觉得没有尝试成功。但是我不会放弃动作片的写作,因为我很喜欢看讲侦探、杀人放火的小说,反而不喜欢看爱情小说。

  本版采写 本报记者 孙琳琳 本版摄影 本报记者 郭延冰

    新浪娱乐独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有