跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

广电总局重申“方言令”

http://www.sina.com.cn  2009年08月13日03:50  扬子晚报

  当《武林外传》中的“佟湘玉”和《走西口》中的“豆花”把满口的“额额额”改为“我我我”,她们的可爱度会因此减分;而如果王宝强把“光荣地死球了”说成“光荣地牺牲了”,那“顺溜”的亲切感也会打折……

  国家广电总局近日通过官方网站重申“限制方言令”——通知指出,除地方戏曲片外,电视剧应以普通话为主,一般情况下不得使用方言和不标准普通话;重大革命和历史题材电视剧、少儿题材电视剧及宣传教育专题电视片等一律要使用普通话;电视剧中出现的领袖人物的语言要使用普通话。

  其实,早在2005年,国家广电总局已经出台了限制方言剧的通知,不过这些年影视公司都没有完全执行,最近热播的电视剧《我的兄弟叫顺溜》《我的团长我的团》《大生活》均用到了方言,而在《团长》中,仅段奕宏一人,就秀了十几种方言。在这种“方言泛滥”的情况下,国家广电总局才强调了对电视剧语言的规范。

  这纸“禁令”的出现,意味着国内观众今后基本上不太有机会听到《武林外传》和《走西口》中可爱的“额额额(我我我)”、《闯关东》中“抓抓”之类的东北俚语。而很多电视剧被迫重新配音,删去方言内容。据了解,《闯关东2》整部剧中都没用方言,只是保留了个别东北话的语调。

  一位业内人士昨天分析,这其实是对普通话台词提出的挑战。说到底,方言本身就是口头语言,它的魅力来自于易于口口相传,跟生活很接近,而国内很多电视剧的普通话台词还做不到这一点,所以对电视剧中的语言规范,其实考验的是编剧能不能把普通话台词写得更口语、更生动、更真实、更符合人物性格。蔡舟舟

  ■声音

  我可能是比较早说普通话的“主席”吧!当时还有很多观众不接受,觉得这个主席怎么说普通话了,可是后来我看观众也慢慢接受了,也觉得非常好。现在不少电视剧里都使用普通话了。——曾在《长征》等多部影视剧中扮演毛泽东的唐国强

  真正好的剧或者故事无所谓说什么话。如果一个电视剧只能靠说点方言插科打诨逗笑观众的话也挺无聊的,不可能是什么好作品。但作为编剧,我当然希望各种规章制度越少越好,这样我就可以有发挥的空间,但如果有限制的话,我也只能顺从,然后找到别的出口。——电影《马东的假期》编剧崔倩

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有