不支持Flash
|
|
|
卡鲁索帕瓦罗蒂等--《十大男高音绝赏》http://www.sina.com.cn 2006年10月11日17:06 新浪娱乐
汇集卡鲁索、帕瓦罗蒂、多明戈、毕约龄、马里奥·兰扎、皮尔西等多位横跨两个世纪的黄金嗓子、世界上最伟大的男高音 ●圣颂篇,巴赫、古诺的《圣母颂》,舒伯特的艺术歌曲,马洛特的《主祷文》……家喻户晓的祈祷与赞颂音乐,十大男高音倾情演唱 ●情歌篇,来自《卡门》、《茶花女》、《阿伊达》、《图兰朵》等经典歌剧的著名爱情歌曲,十大男高音深情演绎,娓娓唱出 推荐曲目: 多明戈:圣母颂(巴赫-古诺) 帕瓦罗蒂:《托斯卡》——今夜星光灿烂(普契尼) 毕约龄:《阿伊达》——圣洁的阿伊达(威尔第) 文案 人称“黄金小号”的卡鲁索,三大男高音中的帕瓦罗蒂、多明戈,卡鲁索的接班人毕约龄,卡雷拉斯的偶像马里奥兰扎,“托斯卡尼尼男高音”皮尔西……两个世纪以来大部分的黄金嗓子、世界上最伟大的男高音汇聚一堂,在此以朝圣般的感情,高歌这天堂与尘世中最美的花:上帝,爱情。 在圣颂篇里,十大男高音倾情演唱家喻户晓的祈祷与赞颂音乐,从巴赫、古诺的《圣母颂》,到舒伯特的艺术歌曲,到由马里奥·兰扎英雄式的男高音唱出的马洛特的《主祷文》……在祈祷与赞颂声中,风浪颠簸里的心灵也会被带回宁静的港湾。 爱情是歌剧的生命源泉,情歌篇里,来自《卡门》、《茶花女》、《阿伊达》、《图兰朵》等经典歌剧的著名爱情歌曲,由十大男高音深情演绎,娓娓唱出:普契尼的一见钟情,威尔第的悲剧爱情,比才的绝望感情……这种种爱是如此婉约、激昂、甜美、忧伤,在别人的故事里,歌唱家流淌着自己的感情、眼泪。就让这些传奇般的歌喉,告诉你爱的悠远绵长、刻骨铭心吧。 曲目: CD1 圣颂篇 1. Plácido Domingo:Ave Maria(Bach-Gounod)2:24 多明戈:圣母颂(巴赫-古诺) 2. Ben Heppner:Hérodiade: Ne pouvant reprimer; Adieu donc, vains objets (Jules Massenet) 5:39 本·哈普纳:希律雅德——圣歌(马斯奈) 3. Enrico Caruso:Ave Maria (Percy B.Kahn)* 4:04 卡鲁索:圣哉玛丽亚(马斯卡尼) 4. Jan Peerce:A Plea to God (Traditional) 3:31 珍尼·皮尔西:祷告上帝(教堂祷文) 5. Luciano Pavarotti:Stabat Mater: Cujus animam (Gioachino Rossini)* 6:18 帕瓦罗蒂:圣母悼歌——悲伤之心(罗西尼) 6.Jussi Bjoerling: Die Allmacht (Franz Schubert)* 5:37 毕约龄:悲歌 (舒伯特) 7. Domingo:Panis angelicus (César Franck) 4:53 多明戈:天使灵粮(赛萨尔·弗兰克) 8. John McCormack:Ave Maria (Pietro Mascagni)* 2:51 约翰 ·考马克:颂赞的祈祷(玛斯卡尼) 9. McCormack:Ave Maria (Schubert)* 4:29 约翰 ·考马克:圣母颂 (舒伯特) 10. Peerce:Eili, Eili (Traditional) 3:47 皮尔西:艾利, 艾利 (教堂祷曲) 11. Caruso:Requiem: Ingemisco (Guiseppe Verdi)* 4:14 卡鲁索:安魂曲——挽歌(威尔第) 12.Jerry Hadley:Sigismondo: Misero me! Mi sento tutto gelar;Giusto ciel!(Rossini) 6:54 杰瑞·哈德利:圣咏(罗西尼) 13. Domingo:Le Cid: Ah! Tout est bien fini!; ÔSouverain, ôJuge, ôPère (Massenet) 5:09 多明戈:英雄(马斯奈) 14. Peter Seiffert:Rienzi: Allmächt'ger Vater (Richard Wagner) 7:35 彼得·塞福特:全能的父啊(瓦格纳) 15.Mario Lanza:The Lord's Prayer (Albert Hay Malotte)* 3:20 马里奥·兰扎:主祷文(马洛特) Total Playing Time: 71:47 艺人及曲目指导:Daniel Guss [DDD/ADD/*Mono] CD2 情歌篇 1.Luciano Pavarotti: Recondita armonia 2:05 from Tosca by Giacomo Puccini 帕瓦罗蒂:微妙的和谐 选自普契尼的《托斯卡》 2.Fritz Wunderlich: Dies Bildnis ist bezaubernd schön 3:59 from The Magic Flute by Wolfgang Amadeus Mozart 弗里茨·温德利希:多么美丽的画像 选自莫扎特的《魔笛》 3.Enrico Caruso: M’apparìtutt’amor 3:45 from Martha by Friedrich von Flotow 卡鲁索:恍若一梦 选自弗洛托的《玛撒》 4.Placido Domingo:Il corraggio di dire ti amo (Testa)+ 2:53 [Have I the Courage to Say I Love You] 多明戈:我是否有勇气说我爱你 5.Mario Lanza:Non ti scordar di me (de Curtis-Furno)^ 2:52 马里奥·兰扎:勿忘我 6.Richard Tucker: Lunge da lei...De’miei bollenti spiriti 3:43 from La Traviata by Giuseppe Verdi 理查·塔克: 选自威尔第的《茶花女》第二幕 7.Enrico Caruso:Première caresse (de Cresscenzo-Marinier) 2:47 卡鲁索:第一次爱抚 8.Jan Peerce:I Love Thee [Ich liebe dich] (Grieg)2:25 珍尼·皮尔西:我爱你 9.Placido Domingo: Una furtiva lagrima 4:58 from L’elisir d’amore by Gaetano Donizetti 多明戈:偷洒一滴泪 选自唐尼采蒂的《爱的甘醇》 10.Mario Lanza: Be My Love* 3:29 from The Toast of New Orleans by Nikolaus Brodzsky & Sammy Cahn 马里奥·兰扎:做我的爱人 选自尼古拉·布罗兹凯和萨米·卡恩的《彩凤朝阳》 11.Jussi Bjoerling: Se quel guerrier...Celeste Aida 4:53 from Aida by Giuseppe Verdi 毕约龄:圣洁的阿伊达 选自威尔第的《阿伊达》 12.Richard Tucker: Ah, si, ben mio 2:48 from Il Trovatore by Giuseppe Verdi 理查·塔克:啊,亲爱的爱人 选自威尔第的《游吟诗人》 13.Fritz Wunderlich: Freunde, das Leben ist lebenswert 2:40 from Giuditta by Franz Lehár 弗里茨·温德利希:朋友,生活是有价值的 选自雷哈尔的《茱迪塔》 14.Jan Peerce: La fleur que tu m’avais jetée (Flower Song) 3:38 from Carmen by Georges Bizet 珍尼·皮尔西:花之歌 选自比才的《卡门》 15.Placido Domingo: Spirto gentil 4:21 from La Favorita by Gaetano Donizetti 多明戈:思念 选自唐尼采蒂的《宠姬》 16. Jussi Bjoerling: Che gelida manian 5:04 from La Bohème by Giacomo Puccini 毕约龄:你冰冷的小手 选自普契尼的《波西米亚人》 17. Luciano Pavarotti: E lucevan le stelle 3:04 from Tosca by Giacomo Puccini 帕瓦罗蒂:今夜星光灿烂 选自普契尼的《托斯卡》 18. Francisco Araiza: Dein ist mein ganzes Herz 3:46 from The Land of Smiles by Franz Lehár 弗朗西斯科·阿莱沙:心中只有你 选自雷哈尔的《微笑的国度》 19. Ben Heppner: Nessun dorma 3:07 from Turandot by Giacomo Puccini 本·哈普纳:今夜无人入睡 选自普契尼的《图兰朵》 Total Playing Time: 67:32 艺人及曲目制作指导:Daniel Guss P.D./+SIAE *ASCAP ^GEMA 文案:张秋婵 翻译:刘盛波 审稿:张海英 ---------------------------------------------------------------------------------------------- 二、中文内页内容 目录 曲目 歌曲欣赏 男高音歌唱家简介 曲目 CD1 圣颂篇 1. Plácido Domingo:Ave Maria(Bach-Gounod)[2:24] 多明戈:圣母颂(巴赫-古诺) 维也纳交响乐团,赫尔姆斯·弗罗歇尔(指挥) 2. Ben Heppner:Hérodiade: Ne pouvant reprimer; Adieu donc, vains objets (Jules Massenet) [5:39] 本·哈普纳:希律雅德——圣歌(马斯奈) 慕尼黑广播管弦乐团,罗伯托·阿巴多(指挥) 3. Enrico Caruso:Ave Maria (Percy B.Kahn) [ 4:04] 卡鲁索:圣哉玛丽亚(马斯卡尼) 米夏·艾尔曼(小提琴),柏西·卡恩(钢琴) 4. Jan Peerce:A Plea to God (Traditional) [3:31] 珍尼·皮尔西:祷告上帝(教堂祷文) 皇家爱乐管弦乐团,瓦纳·巴斯(指挥) 5. Luciano Pavarotti:Stabat Mater: Cujus animam (Gioachino Rossini) [6:18] 帕瓦罗蒂:圣母悼歌——悲伤之心(罗西尼) 罗马圣奇西里亚学院管弦乐团,卡洛·马里奥·朱利尼(指挥) 6.Jussi Bjoerling: Die Allmacht (Franz Schubert) [5:37] 毕约龄:悲歌 (舒伯特) 弗雷德里克·歇尔维克(钢琴) 7. Domingo:Panis angelicus (César Franck) [4:53] 多明戈:天使灵粮(赛萨尔·弗兰克) 维也纳少年合唱团,维也纳交响乐团,赫尔姆斯·弗罗歇尔(指挥) 8. John McCormack:Ave Maria (Pietro Mascagni) [2:51] 约翰 ·考马克:颂赞的祈祷(玛斯卡尼) 弗里茨·克莱斯勒(小提琴),文森特·奥布赖恩( 钢琴) 9. McCormack:Ave Maria (Schubert) [4:29] 约翰 ·考马克:圣母颂 (舒伯特) 弗里茨·克莱斯勒(小提琴),文森特·奥布赖恩(钢琴) 10. Peerce:Eili, Eili (Traditional) [3:47] 皮尔西:艾利, 艾利(教堂祷曲) 皇家爱乐管弦乐团,亚伯拉汗·埃尔斯丁(指挥) 11. Caruso:Requiem: Ingemisco (Guiseppe Verdi) [4:14] 卡鲁索:安魂曲——挽歌(威尔第) 管弦乐团由沃尔特B·罗杰指挥 12.Jerry Hadley:Sigismondo: Misero me! Mi sento tutto gelar;Giusto ciel!(Rossini)[6:54] 杰瑞·哈德利:圣咏(罗西尼) 英国室内管弦乐团,理查·波宁吉(指挥) 13. Domingo:Le Cid: Ah! Tout est bien fini!; ÔSouverain, ôJuge, ôPère (Massenet) [5:09] 多明戈:英雄(马斯奈) 伦敦交响乐团,内罗·桑蒂(指挥) 14. Peter Seiffert:Rienzi: Allmächt'ger Vater (Richard Wagner) [7:35] 彼得·塞福特:全能的父啊(瓦格纳) 慕尼黑广播管弦乐团,基瑞·考特(指挥) 15.Mario Lanza:The Lord's Prayer (Albert Hay Malotte) [3:20] 马里奥·兰扎:主祷文(艾尔伯特·黑伊·马洛特) 亚历山大合唱团,雷·西纳特拉(指挥) 重新发行制作人:Harold Hagopian 工程师:His-Ling Chang 艺术指导:Mo Strom 封面设计:Barnaby Hall 其它摄影:PhotoDisc公司,1998年版权所有 CD2 情歌篇 1.Luciano Pavarotti: Recondita armonia 2:05 from Tosca by Giacomo Puccini 帕瓦罗蒂:微妙的和谐 选自普契尼的《托斯卡》 罗马歌剧院合唱团及管弦乐团 指挥:丹尼尔·奥伦 1990年12月13日录制于罗马歌剧院 2.Fritz Wunderlich: Dies Bildnis ist bezaubernd schön 3:59 from The Magic Flute by Wolfgang Amadeus Mozart 弗里茨·温德利希:多么美丽的画像 选自莫扎特的《魔笛》 汉堡歌剧院管弦乐团 指挥:阿图尔·罗泽 3.Enrico Caruso: M’apparìtutt’amor 3:45 from Martha by Friedrich von Flotow 卡鲁索:恍如一梦 选自弗洛托的《玛撒》 管弦乐团伴奏 指挥:约瑟夫·帕斯德纳克 4.Placido Domingo:Il corraggio di dire ti amo (Testa-Renis) (未翻译) 2:53 多明戈:我是否有勇气说我爱你 改编、指挥:埃尼奥·莫利克奈 5.Mario Lanza:Non ti scordar di me (de Curtis-Furno) (未翻译)2:52 马里奥·兰扎:勿忘我 管弦乐团由康斯坦丁·柯林尼可斯指挥 1952年4月25录制于加利福尼亚好莱坞 6.Richard Tucker: Lunge da lei...De’miei bollenti spiriti (未翻译)3:43 from La Traviata by Giuseppe Verdi 理查·塔克: 选自威尔第的《茶花女》第二幕 罗马歌剧院合唱团及管弦乐团, 指挥:费尔南多·普雷维塔利 1960年6月录制于罗马歌剧院 7.Enrico Caruso:Première caresse (de Cresscenzo-Marinier) 2:47 卡鲁索:第一次爱抚 管弦乐团伴奏 指挥:约瑟夫·帕斯德纳克 1919年9月9日录制 复制模版编号:B-23144-4 8.Jan Peerce:I Love Thee [Ich liebe dich] (Grieg)2:25 珍尼·皮尔西:我爱你 管弦乐团伴奏 指挥: 瓦纳·巴斯 1950年1月18日录制于纽约 9.Placido Domingo: Una furtiva lagrima 4:58 from L’elisir d’amore by Gaetano Donizetti 多明戈:偷洒一滴泪 选自唐尼采蒂的《爱的甘醇》 伦敦交响乐团 指挥:内罗·桑蒂 1971年7月26日录制于伦敦 10.Mario Lanza: Be My Love 3:29 from The Toast of New Orleans by Nikolaus Brodzsky & Sammy Cahn 马里奥·兰扎:做我的爱人 选自尼古拉·布罗兹凯和萨米·卡恩的《彩凤朝阳》 交响乐团由雷·辛纳查指挥 1950年6月27录制于加利福尼亚好莱坞 11.Jussi Bjoerling: Se quel guerrier...Celeste Aida 4:53 from Aida by Giuseppe Verdi 毕约龄:圣洁的阿伊达 选自威尔第的《阿伊达》 罗马歌剧院合唱团及管弦乐团 指挥:约纳·帕尔利 1955年7月录制于罗马歌剧院 12.Richard Tucker: Ah, si, ben mio 2:48 from Il Trovatore by Giuseppe Verdi 理查·塔克:啊,亲爱的爱人 选自威尔第的《游吟诗人》 罗马歌剧院合唱团及管弦乐团 指挥:阿图罗·贝西 1959年7月录制于罗马歌剧院 13.Fritz Wunderlich: Freunde, das Leben ist lebenswert 2:40 from Giuditta by Franz Lehár 弗里茨·温德利希:朋友,生活是有价值的 选自雷哈尔的《茱迪塔》 柏林交响乐团 指挥:阿罗斯·梅利加 14.Jan Peerce: La fleur que tu m’avais jetée (未翻译)(Flower Song) 3:38 from Carmen by Georges Bizet 珍尼·皮尔西:花之歌 选自比才的《卡门》 RCA维克多管弦乐团 指挥:弗里茨·雷纳 1951年5-6月录制于纽约曼哈顿中心 15.Placido Domingo: Spirto gentil 4:21 from La Favorita by Gaetano Donizetti 多明戈:思念 选自唐尼采蒂的《宠姬》 巴塞罗那市交响乐团 指挥:加西亚·纳瓦罗 1992年1-2月录制于巴塞罗那 16. Jussi Bjoerling: Che gelida manian 5:04 from La Bohème by Giacomo Puccini 毕约龄:你冰冷的小手 选自普契尼的《波西米亚人》 RCA交响乐团 指挥:雷纳托·契里尼 1951年1月13日录制于瑞典 17. Luciano Pavarotti: E lucevan le stelle 3:04 from Tosca by Giacomo Puccini 帕瓦罗蒂:今夜星光灿烂 选自普契尼的《托斯卡》 罗马歌剧院合唱团及管弦乐团 指挥:丹尼尔·奥伦 1990年12月13日录制于罗马歌剧院 18. Francisco Araiza: Dein ist mein ganzes Herz 3:46 from The Land of Smiles by Franz Lehár 弗朗西斯科·阿莱沙:心中只有你 选自雷哈尔的《微笑的国度》 慕尼黑广播管弦乐团 指挥:拉尔夫·威克 1992年2月录制于慕尼黑巴伐利亚广播电台1号录音室 19. Ben Heppner: Nessun dorma 3:07 from Turandot by Giacomo Puccini 本·哈普纳:今夜无人入睡 选自普契尼的《图兰朵》 慕尼黑广播管弦乐团 指挥:罗伯托·阿巴多 1992年5月12-23日录制于慕尼黑巴伐利亚广播电台1号录音室 艺术指导:Scott Johnson 摄影:Carol Weinberg 歌曲赏析: CD1 圣颂篇 1.多明戈:圣母颂(巴赫-古诺) 这首常用于小提琴独奏的《圣母颂》,原是法国著名作曲家古诺的声乐名曲。一生往返于教堂、修道院与歌剧院的古诺,在宗教音乐与歌剧方面有着极其伟大的成就。 古诺于1855年,以巴赫在一百五十年前所作的《C大调前奏曲》(选自巴赫的《平均律钢琴曲集》第一卷)为伴奏,配上了这首世人熟知的歌曲《圣母颂》。这是一首曲意崇高,旋律优美,跟伴奏吻合得天衣无缝的音乐。创作这样充满宗教美感的乐曲,只有像古诺这样具有伟大音乐天才与真诚宗教信仰,并仔细探究过巴赫音乐之灵魂的音乐家方能为之。原作是一首音域宽广的女高音曲,采用天主教的圣母祈祷文做歌词。本曲被认为是音乐家跨年代合作的典范之作。 巴赫(1685-1750)是德国最伟大的作曲家之一,在德国民族音乐的基础上,集十六世纪以来尼德兰、意大利和法国等国音乐之大成,是巴洛克音乐发展的顶峰,被称为“西方音乐之父”。一生作品浩如烟海,代表作品有:若干部宗教《受难曲》、《B小调弥撒曲》、《平均律钢琴曲集》、《创意曲集》、《古钢琴组曲》、小提琴和大提琴《无伴奏奏鸣曲》、《勃兰登堡协奏曲》六首及晚年所著《赋格的艺术》一书。 古诺 (1818-1893)是法国作曲家,代表作有歌剧《浮士德》、以巴赫的《C大调前奏曲》为伴奏所作的《圣母颂》等。 2. 本·哈普纳:希律雅德——圣歌(马斯奈) 在马斯奈的歌剧《希律雅德》中,施洗者约翰拒绝了希律雅德——希律皇后的引诱,被希律判了死刑,当他坦然准备受死时对上帝祈祷:“希律的权柄已将我击倒。再见吧,这世上诱惑我们的各种徒劳之事。来吧,永生之光!我是为着正义和解放而死。我此生无悔,就要进入永生。只是,我仍然梦着那女孩迷人的脸庞。主啊,既然我是您的孩子,为何还让我的信念被这种爱所动摇呢?” 马斯奈(1842-1912),法国作曲家。其音乐具有个性,甜美伤感,带有较浓的娱乐性特点。代表作品为歌剧《泰伊思》,其幕间曲《沉思》流传极广。 3. 卡鲁索:圣哉玛丽亚(柏西B·卡恩) 柏西B·卡恩所作,在早期的维克多唱片中经卡鲁索的发挥而得以闻名世界的名曲。 4. 珍尼·皮尔西:祷告上帝(教堂祷文) 《祷告上帝》之文是乌克兰的一位拉比所作。当他打开庙里约柜的柜门时,它对人类的主宰者祷告:“我,伯利恒撒拉之子,利未伊扎克,前来倾吐怨气。您为何与您以色列子民作对?您为何压迫他们?看看这些民众吧:波斯、巴比伦、以东。英国人说:‘我们的君王是全能主。’意大利人说:‘我们的王是万王之王’,而我要说,最伟大的君王却高坐在天堂的宝座上!我不会挪移半步,直到您不再使以色列遭受苦难!愿人都赞美尊崇您的名!” 5. 帕瓦罗蒂:圣母悼歌——悲伤之心(罗西尼) 《悲伤之心》选自乔齐诺·罗西尼的最著名的宗教合唱经典——《圣母悼歌》,描述了耶稣的母亲玛丽亚在十字架下的悲伤:“她哀泣的灵魂,悲痛到了极点,就像被一把利剑刺穿。噢,这位被祝福的圣母是多么悲伤痛苦!当她目睹她的无人能比的儿子所受的痛苦,她悲痛着、颤抖着!” 罗西尼(1792-1868),著名意大利歌剧作曲家。十四岁起习作歌剧。罗西尼把意大利喜歌剧和正歌剧的体裁推向了高峰,代表作有《赛维利亚的理发师》和《威廉·退尔》。 6. 毕约龄:悲歌 (舒伯特) 舒伯特的“悲歌”相对于祈愿来说,更是赞美和惊奇的流露:“耶和华真伟大!天和地都称颂他的大能。就像狂风在咆哮、洪流在拍打着崖壁;耶和华真伟大!他的权柄是万能!轻柔的微风中能听见,庄稼的波浪中、装饰大地的花儿中、点亮天空的星星中能看见。就像雷鸣、闪电。可是啊,这些远不及我称颂永生主大能的赞美之心。举目向他祈祷吧,他是爱之泉。耶和华真伟大!” 舒伯特(1797-1828),伟大的奥地利作曲家,浪漫主义音乐的开创者之一,对后来浪漫主义音乐的发展起到了极其深远的影响。虽然三十一岁就英年早逝,但给后世留下了大量音乐财富,尤以歌曲著称,被称为“歌曲之王”。一共写下近千件作品,其中最著名的有《未完成交响曲》及《C大调交响曲》、《死与少女》四重奏、《鳟鱼》五重奏、声乐套曲《美丽的磨坊姑娘》、《冬日的旅程》及《天鹅之歌》等。 7. 多明戈:天使灵粮(赛萨尔·弗兰克) 神秘的圣餐是赛萨尔·弗兰克的“天使灵粮 ”的主题:“天使的灵粮成为人类之粮,天国之粮带来崭新的希望。噢,多奇妙啊!上帝的救恩降临到了贫困卑微的仆人身上。” 弗兰克(1822-1890),法国作曲家、管风琴演奏家,原籍比利时,十二岁毕业于列日音乐学校。最著名的作品有《D小调交响曲》、《A大调小提琴奏鸣曲》、《D大调弦乐四重奏》等,集中体现了他的创作特征:旋律气质不凡,表现力深刻,和声新颖,结构坚实协调。 8. 约翰 ·考马克:颂赞的祈祷(玛斯卡尼) 《颂赞的祈祷》为玛斯卡尼的间奏曲《乡村骑士》中的欢快曲调。 玛斯卡尼(1863-1945),意大利歌剧作曲家。先后就学于凯鲁比尼音乐学院和米兰音乐学院。代表作为以闹剧中常用的农村生活题材写成的第一部歌剧《乡村骑士》,为真实主义的歌剧奠定了基础,是真实主义歌剧的典型和代表作。 9. 约翰 ·考马克:圣母颂 (舒伯特) 《圣母颂》,1825年舒伯特采用英国历史小说家瓦尔特·司各特所作长诗《湖上美人》中的《爱伦之歌》谱写而成的艺术歌曲,是舒伯特的代表作。 歌曲在分解和弦的伴奏下以平稳的旋律为起点,通过浪漫主义音乐常用的种种手法,描绘了一个纯洁的少女真诚地祈求圣母玛利亚赐予心灵抚慰的情景。同时,我们还可以从这首小曲里,感受到作者在坎坷的人生道路上所体验的痛苦和哀怨、幸福和希望。 10. 皮尔西:艾利,艾利(教堂祷曲) 祷歌《艾利,艾利》取词于:“我的神!我的神!为什么离弃我?为什么远离不救我,不听我唉哼的言语?我的神啊,我白日呼求,你不应允;我夜间呼求,并不住声……你们敬畏耶和华的人要赞美他!雅各的后裔都要荣耀他!以色列的后裔都要惧怕他!” 11. 卡鲁索:安魂曲——挽歌(威尔第) 威尔第之作《安魂曲》中的《挽歌》是由四小节“震怒之日”曲调组成:“我为我的罪哀哭,我的罪使我羞愧,我请上帝宽恕我。您,圣母玛丽亚之子,垂听窃贼悔祷的主,给了我盼望。我不配得这救恩,而您却施与我慈爱,救我脱离那地狱之火。让我成为您的羔羊吧,使我站立在您的右边,永远与罪隔离。” 威尔第(1813-1901),意大利伟大的歌剧作曲家。1842年,因歌剧《那布科》的成功,一跃而成意大利第一流作曲家。一生创作了《弄臣》、《奥赛罗》、《游吟诗人》、《茶花女》、《假面舞会》、《伦巴底人》、《阿尔济拉》、《阿伊达》等不朽名作。他善用意大利民间音调,管弦乐的效果也很丰富,尤其能绘声绘色地刻划剧中人的欲望、性格、内心世界,因之具有强烈的感人力量,使他成为世界上最受欢迎的歌剧作曲家之一。 12. 杰瑞·哈德利:圣咏(罗西尼) 在罗西尼早期的歌剧《圣咏》里,拉底斯劳因为以失真罪判处王后死刑而悔痛不已,他祷告上帝,请求除去他的痛苦,然而不多时他又恢复常态,心情释然。 13. 多明戈:英雄(马斯奈) 西德,马斯奈同名歌剧(又名《英雄》)中的主人公在他被打败的那一刻对上帝祷告:“结束了,我的美丽的荣耀之梦,主啊,您把我的胜利带走了,把我的爱也带走了,我降服了。噢,王啊,审判者,我的父啊,您时隐时现,在通达的日子里我敬拜您,在跌倒的日子里我同样赞美您。我现在要去往您的律法无处不在之地。噢,蔚蓝明亮的天国啊,武士是绝望了,基督徒却不失信念。让永生的黎明快些来临吧,我会毫不畏惧地迎接您。” 14. 彼得·塞福特:全能的父啊(瓦格纳) 在瓦格纳的歌剧《黎恩济》中,主人公在类似的情形下报以坚定的恒心:“全能的父啊,请低头看看我吧!倾听我在尘土当中的祷告吧!不要让我丧失我奇迹般的力量!您曾加添给我力量,曾给我大能,让我给那些跌倒的无力爬起的人带来盼望,您曾把羞辱变为高贵、光芒、权威!……噢,主啊我的父,低头看看我吧,赐我大能的主,请垂听我急切的恳求吧!” 瓦格纳(1813-1883),德国著名作曲家、指挥家,生于莱比锡。他是大型管弦乐的创始者,对歌剧艺术有重大改革的代表作品有歌剧《尼伯龙根的指环》、《帕西法尔》、《罗恩格林》、《纽伦堡的名歌手》等,并著有《艺术与革命》、《歌剧与戏剧》等几部关于歌剧改革的著作。 15.马里奥·兰扎:主祷文(马洛特) 祷告,是内心的一种渴望或感情的流露:赞美或祈愿,顺从或反抗,单纯或复杂,酝酿已久或即时恳求。对于一个基督徒来说,最重要的祷告自然是“主祷文”,它表达了人类对全能创造者祈祷的所有内容。 马洛特是美国当代作曲家、作词家兼剧场管风琴师。这首隽永的乐曲,为主耶稣所教导我们的祷告文做了完美的表达: 我们在天上的父,愿人都尊您的名为圣。愿您的国降临。愿您的旨意行在地上,如同行在天上。 我们日用的饮食,今日赐给我们。免我们的债,如同我们免了人的债。不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。因为国度、权炳、荣耀全是您的,直到永远。阿门! CD2 情歌篇 1。帕瓦罗蒂:《托斯卡》——微妙的和谐(普契尼) 三幕歌剧《托斯卡》1900年1月24日初演于意大利罗马,是普契尼最著名的四部歌剧代表作之一。1800年,罗马画家马里奥·卡伐拉多西因掩护政治犯安格洛蒂脱逃而被捕受刑,而歌剧女演员托斯卡正热恋着他。警察总监以处死卡伐拉多西来胁迫托斯卡委身于他。托斯卡被迫假意允从,警察总监则答应搞一次假处决使卡伐拉多西获得自由。托斯卡在拿到警察总监签发的离境通行证后,趁其不备,刺死了他。黎明时,卡伐拉多西被带往刑场,托斯卡告诉他这只是假处决。谁料卡伐拉多西真的被处决,而托斯卡刺死总监之事也已暴露,她终跳墙自杀。歌剧揭露了统治者的虚伪、贪婪和奸诈,歌颂了被压迫者的高尚情操。 剧中的咏叹调十分著名,包括《为艺术,为爱情》、卡伐拉多西的咏叹调《今夜星光灿烂》,以及这里节选的卡伐拉多西在第一幕中的咏叹调《微妙的和谐》等。 普契尼(1858-1924)是意大利歌剧作家,十九世纪末至欧战前真实主义歌剧流派的代表人物之一。代表作品有《蝴蝶夫人》、《托斯卡》、《图兰朵》等,其中《图兰朵》中采用了中国民歌《茉莉花》。 歌词: 这各种美的闪耀 构成和谐的画像 我热情的弗洛丽亚 可爱的棕发姑娘 美丽的陌生女郎 秀发光亮金黄 双目碧如海洋 托斯卡双眸黑亮 这就是艺术的秘密 它融合着不同的美丽 画陌生女郎的时候 我一直在思念着你 我的心只有你 托斯卡,我爱你 2。弗里茨·温德利希:《魔笛》——多么美丽的画像 (莫扎特) 《魔笛》是一部深具哲理意味的德国民族叙事歌剧,上演于1791年。故事叙述了古埃及一个叫做埃米诺的王子,同他所爱慕的少女帕米娜的爱情经历,他们两人在捕鸟人帕帕杰诺和智慧与光明王国的祭司萨拉斯特罗的帮助之下,在紧急关头依靠魔笛的魔力,经受了种种严峻的考验,最后终成眷属;而代表邪恶势力的夜女王和摩尔人则仓惶地被赶走了。 莫扎特(1756-1791),伟大的奥地利作曲家,维也纳古典乐派的杰出代表,被誉为“神童”,短短的一生中共创作了75部作品,留下了《费加罗的婚礼》、《唐璜》、《后宫诱逃》、《魔笛》等著名歌剧,使歌剧成为具有市民特点的新体裁。并作有大量交响曲、协奏曲、钢琴曲和室内乐重奏。 歌词 哦,多么美丽的形象 她真是举世无双 我觉得,我觉得 她的美丽在强烈扰乱我心房 在强烈扰乱我心房 我不知这是什么感情 那烈火燃烧我的心灵 莫非这就是爱情? 莫非这就是爱情? 不错! 这就是爱情,是爱情,是爱情,是爱情,是爱情 如果我能将她找到 如果我眼前出现美人 那时候我会更热情更忠诚 我要让她,满心欢喜 要将她紧紧抱在怀里 我和她再也不分离 我和她再也不分离 我们永远在一起 我们永远在一起 3.卡鲁索:《玛撒》——恍如一梦(弗洛托) 歌剧《玛撒》讲述的是:在英国安妮女王时代,女王的随身女侍从哈莉特、宫女南希装扮成农妇,化名为玛撒和朱丽叶到集市游玩时,遇到青年普隆凯特和莱昂内尔正要雇用女仆,出于好奇,她们答应受雇。二人来到普隆凯特的农舍之后,莱昂内尔却爱上了玛撒,他偷取下玛撒插在头上的一朵玫瑰花,并要她唱支歌才肯还给她。于是,玛撒唱了首《夏日最后一朵玫瑰》,随后,莱昂内尔唱了一首短歌向玛撒表示爱情,这首歌就是这里的《恍如一梦》。 创作了《玛撒》的弗洛托是19世纪德国著名歌剧作曲家,一生写下了大量作品,以《亚历山德罗·斯特黛拉》和《玛撒》这两部最为著名。 歌词 我的心里充满爱情 自从看到你的眼睛 它温柔又多情 从此占据我心灵 我痴心迷恋你 我美丽的天使 深深地在心里留下你的倩影 我为你整天叹息心中不宁 我在忍受着痛苦的折磨 请怜悯我这破碎的心 我的心里充满爱情 自从看到你的眼睛 它温柔又多情 玛撒,玛撒你在哪里 请怜悯我破碎的心 你已夺去我心安宁 为你献出生命 啊!我献出生命 4。多明戈:我是否有勇气说我爱你 (无任何说明) 5。马里奥·兰扎:勿忘我 (无任何说明) 6。理查·塔克:《茶花女》第二幕(威尔第) 威尔第的三幕歌剧《茶花女》是各国歌剧院中最受欢迎的作品之一。《茶花女》原作者小仲马曾说:“五十年后,也许谁也记不起我的小说《茶花女》了,但威尔第却使它成为不朽。” 十九世纪上半叶巴黎社交场上,薇奥列塔才华出众、名噪一时,过着骄奢淫逸的妓女生活,却并没有追求名利的世俗作风,她赢得了阿芒的爱情,但她为了挽回一个所谓“体面家庭”的“荣誉”,决然放弃了自己的爱情,使自己成为上流社会的牺牲品。 歌剧中的许多唱段都是世界著名的歌剧片段,同时也是许多演唱家的保留曲目。 7。恩里科·卡鲁索:第一次爱抚 8。珍尼·皮尔西:我爱你 9。 多明戈:《爱的甘醇》——偷洒一滴泪(唐尼采蒂) 意大利歌剧作曲家唐尼采蒂(1797-1848)的歌剧旋律醇美,技巧华丽,具有鲜明的戏剧效果。《拉美莫尔的露契亚》、《爱的甘醇》、《帕斯夸莱先生》等都是他不朽的巨作,尤以1832年完成的《爱的甘醇》中一曲著名的男高音浪漫曲《偷洒一滴泪》而获得巨大的荣誉。 在意大利一个小村庄里,内莫里诺爱上了漂亮而富有的阿狄娜,阿狄娜却不满他的懦弱和缺乏勇气。江湖医生拿出拙劣的红酒,自称是“爱的甘醇”,喝了就能获得所期望的爱情。内莫里诺用仅有的一元钱买下喝了,在酒精作用下忘记了烦恼,又唱又跳,阿狄娜看到后很难过,伤心地悄然转身离开了。她心里是爱着他的。经过一番周折,阿狄娜终于投入了内莫里诺的怀抱,而卖假药的江湖医生却名声大振,他库存的红酒都标以“爱的甘醇”高价出售,发了大财。 《偷洒一滴泪》是阿狄娜伤心地离开时,内莫里诺唱的浪漫曲,它描绘了内莫里诺此刻的心情。它曲调婉转优雅,是男高音独唱中非常受人们欢迎的曲子。 歌词 暗地里有滴伤心泪 润湿了她的眼睛 她好像非常羡慕快活的姑娘们 一切全都清楚 一切全都清楚 她爱我,她爱我 能肯定,能肯定 此刻我能听见,她美好的心跳 我们的叹息和感慨也在混合 我听得见 我听得见心跳 我们同时在叹息 天哪!死亡也好 我已经很满足很满足 啊!天哪!死亡也好 我已经很满足 10。 马里奥·兰扎:《彩凤朝阳》——我的爱(尼古拉·布罗兹凯和萨米·卡恩) (无任何说明) 11。 毕约龄:《阿伊达》——圣洁的阿伊达( 威尔第) 四幕歌剧《阿伊达》作于1871年,是埃及总督帕哈为庆祝1869年峻工的苏伊士运河工程而邀请威尔第所作。剧情大致是:埃塞俄比亚国王阿莫那斯罗为救被俘虏的女儿阿伊达而发兵攻打埃及,而此时阿伊达隐姓埋名作了埃及公主安娜丽斯的女仆。阿伊达的恋人、青年侍卫长拉达梅斯奉命迎击入侵者,并俘获阿莫那斯罗为人质凯旋归来。阿伊达劝说恋人放走父亲,但被阿伊达的情敌、公主安娜丽斯偷听见了。她告发了他们,拉达梅斯被判死刑,阿伊达为之殉情。 歌剧中有许多世界著名的唱段,如阿伊达与安娜丽斯的二重唱《爱情与烦恼》、本专辑所收录的拉达梅斯的浪漫曲《圣洁的阿伊达》等。《圣洁的阿伊达》是歌剧第一幕里,拉达梅斯得知埃塞俄比亚军已经逼近、国王要选派一名年轻勇敢的将军迎战的消息时,所唱的一首咏叹调。 歌词: 如果选我做将领 如果我的梦想实现 把那些勇敢的军队让我来领帅 辉煌的胜利 举国上下为我欢呼 我为你,阿伊达 要头戴桂冠归来 你听: 我为你战斗 我为你凯旋 圣洁的阿伊达 美丽若天仙 头上的花冠光芒闪耀 我心中的女神 我的生命 我的光 我愿能使你再回到家乡 让你再看见故土的天空 我把那王冠戴在你头上 你的宝座光辉灿烂 啊,圣洁的阿伊达 美丽若天仙 头上的花冠光芒闪耀 我心中的女神 我的生命 我的光 我愿能使你再回到家乡 让你再看见故土的天空 我把那王冠戴在你头上 你的宝座光辉灿烂 啊,宝座光辉灿烂 啊,宝座光辉灿烂 12。 理查·塔克:《游吟诗人》——啊,亲爱的爱人(威尔第) 四幕歌剧《游吟诗人》作于1851—1852年,是威尔第最著名的作品之一,体现了威尔第在创作技法上已达到了炉火纯青的地步。 15世纪,西班牙卢纳伯爵之父曾将一个吉普赛女人当成女巫烧死。这个女人的女儿阿苏切娜将卢纳伯爵尚在襁褓中的小弟弟盗去,打算烧死以报母仇,但却误将自己的儿子投入火堆。后西班牙战争爆发,伯爵属皇室一方,并由此而热恋上了皇室女官莱奥诺拉,但莱奥诺拉却深深爱着游吟诗人曼里科。当曼里科与莱奥诺拉正要举行婚礼之际,卢纳包围了他们,且把阿苏切娜抓走。曼里科为救其母被捕,莱奥诺拉以嫁给卢纳为代价,求他放曼里科。但她为保住自己清白,服毒死于曼里科怀中。卢纳下令将曼里科处死,并要阿苏切娜目睹自己儿子之死。阿苏切娜告诉卢纳,曼里科就是他的亲弟弟。但此时执刑已毕,阿苏切娜高喊着“妈妈,你的仇已报”倒了下去。 合唱曲《打铁》、女高音咏叹调《夜深沉》、男高音咏叹调《看,那可怕的烈焰》以及《啊,亲爱的爱人》等都是这部剧中十分著名的唱段。 13。 弗里茨·温德利希:《茱迪塔》——朋友,生活是有价值的(雷哈尔) 《茱迪塔》描述一南欧港口的妇人茱迪塔与军官奥克塔维欧相恋,弃夫私奔到了北非。茱迪塔为求与军官厮守,劝他弃军职,军官不从。虽然后来军官放弃军职回来了,但茱迪塔已人去楼空。四年后,他们再相遇,但此时茱迪塔已是一位公爵的相好。朱迪塔与公爵离去了,只留下奥克塔维欧一人在钢琴边喃喃自语这一段再也捕捉不回的记忆。 雷哈尔,出生于匈牙利的二十世纪最重要的轻歌剧作曲家,其歌剧《风流寡妇》为全世界最受欢迎的轻歌剧。其他比较著名的作品包括轻歌剧《卢森堡伯爵》、《大地微笑》和歌剧《茱迪塔》。 14.珍尼·皮尔西:《卡门》——花之歌(乔治·比才) 《卡门》是比才的最后一部歌剧,也是当今世界上上演率最高的一部歌剧。它塑造了一个相貌美丽而性格倔强的吉卜赛姑娘——烟厂女工卡门。卡门使军人班长唐·豪塞堕入情网,并舍弃了他在农村时的情人——温柔而善良的米卡爱拉。后来唐·豪塞因为放走了与女工们打架的卡门而被捕入狱,出狱后他又加入了卡门所在的走私贩的行列。卡门后来又爱上了斗牛士埃斯卡米里奥,在卡门为埃斯卡米里奥斗牛胜利而欢呼时,她却死在了唐·豪塞的剑下。 本剧以女工、农民出身的士兵和群众为主人公,这一点,在那个时代的歌剧作品中是罕见的、可贵的。也许正因为作者的刻意创新,本剧在初演时并不为观众接受,但随着时间的推移,这部作品的艺术价值逐渐得到人们的认可,此后变得长盛不衰。 乔治·比才(1838-1875),法国作曲家,生于巴黎,《卡门》的作者。其他重要作品还有歌剧《采珠者》、戏剧配乐《阿莱城姑娘》等。他代表了十九世纪法国歌剧的最高成就。 15. 多明戈:《宠姬》——思念(唐尼采蒂) (无任何说明) 16. 毕约龄:《波西米亚人》——你冰冷的小手(普契尼) 《波西米亚人》,又名《艺术家的生涯》、《绣花女》。 在巴黎一间破旧不堪的阁楼中,居住着诗人鲁道尔夫、画家马彻罗、音乐家索那和哲学家科林,他们是非常要好的朋友。 绣花少女咪咪与诗人鲁道尔夫一见钟情,他们相爱了,可是咪咪患了肺结核。为了给咪咪治病,朋友们到处奔波,为她买药。可是,咪咪的病一天天严重,最后,当朋友们带着他们为咪咪找来的药品和食物时,咪咪已经病死在鲁道尔夫的怀中,他们万分悲痛。这一情景同时也感动了画家马彻罗,使他与他过去的情人牟塞言归于好。 剧中有许多动人而且富于戏剧性的唱段,如第一幕,咪咪的娇美迷住了青年诗人鲁道尔夫的心,他唱起动人的咏叹调《你冰凉的小手》,接着咪咪以天真活泼而又深情的曲调唱出《人们叫我咪咪》,表现了她初恋时的愉悦心情。这两首咏叹调是整部歌剧中最著名的两个唱段。 歌词: 你那好冷的小手 让我把它来温暖 现在太黑暗 再寻找也呈枉然 很快很快 那月儿升上天空 皎洁的月光将照耀着我们 啊我美丽的姑娘 请你听我来表白: 你可知道我的身世 和我的生活 听吧 我是——是谁? 我是个诗人 都做些什么? 写作 我怎样生活? 难说 我是个快乐的歌手 不管生活的忧愁 常在梦境里逍遥 常在幻景里漫游 在空中楼阁居住 愉快地像个皇后 当我见到你的眼光 我宁愿抛弃一切美丽的幻景和梦想 你来到我的身旁 真使我惊喜若狂, 从今我热爱生活, 深深地感谢你 给予我希望 生命花朵为你开放, 爱情的歌高唱 刚才所说的一切 全是我的心声 你可愿意对我讲讲你的生平 17. 帕瓦罗蒂:《托斯卡》——今夜星光灿烂(普契尼) 《今夜星光灿烂》是《托斯卡》剧中最著名的咏叹调,是卡伐拉多西在第三幕中去刑场之前,在死囚牢房里,给托斯卡写诀别信时所唱的。卡瓦拉多西因为掩护政治犯被判处死刑。狱卒通知他还有一小时就要执行了。卡瓦拉多西请求允许他写一封诀别信,转给心爱的人托斯卡。这时候,远远望见梵蒂冈和圣·保罗大教堂,天空清亮,星光闪烁,一道暗淡的光线预示着黎明的到来,伐拉多西思绪万千,深情唱道:“……甜蜜的亲吻,和那多情的拥抱,使我多么惊慌,她面纱下美丽的容颜和身材……”作者把最丰富的感情融汇于完美的形式中,使这首咏叹调永传后世。 歌词: 天空中星光灿烂 大地正发散着芳香 花园里发出声响 草地上响着轻轻的脚步声 我爱人悄悄进来 我投入她的怀抱 甜蜜的亲吻和那多情的拥抱 使我多么惊慌 她面纱下面美丽的容貌和身材 但爱情梦幻将要永远消失 时间已来到 我将要绝望地死去 我将要绝望地死去 我从没这样热爱我的生命 热爱着生命 18. 弗朗西斯科·阿莱沙:《微笑的国度》——心中只有你(雷哈尔) 《微笑的国度》首演于1929年,是雷哈尔仅次于《风流寡妇》的著名轻歌剧,其中尤以第二幕里的苏松这位中国皇子对他的奥国新娘所唱的《心中只有你》最著名而传唱不已,前些年世界三大男高音的世纪联演的合唱盛会上,第四曲由多明戈唱的就是这一曲。 1912年的维也纳,格斯托爱上了丽莎,但丽莎芳心已属一位从中国来维也纳的皇子外交官苏松,并在苏松已被中国朝廷任命为首相后,和苏松一起来到中国,格斯托也被任命为驻京大使而来到了北京。 丽莎思乡情起,对苏松表示希返家一看,但苏松怕失去她而不同意。但是苏松被逼遵从中国封建习俗传统而要娶四个妻子,丽莎对此不能接受,这时苏松就唱出了脍炙人口的《心中只有你》表示他是真的只爱她一人,但她仍表怀疑。她在格斯托和苏松妹妹的帮助下逃走,被苏松发现,苏松知道他再也挽回不了她的心了,他向她温柔地道别,并请格斯托好好照顾她。望着他们远去的背影,苏松和妹妹互相宽慰对方,以中国人的微笑来看待忧伤的事物,唱着《要总是面露微笑》,而将爱情常存心中。 19. 本·哈普纳:《图兰朵》——今夜无人入睡(普契尼) 三幕歌剧《图兰朵》,普契尼作于1924年(未完成)。这是普契尼最后一部歌剧,在完成他计划作为该剧高潮的二重唱之前,癌症夺去了他的生命。这部作品最后一场由阿尔法诺于1926年替代完成。 剧中讲述美丽的中国公主图兰朵宣布:有三个谜语,能猜中的就可以招为女婿,猜不中就要杀头。结果波斯王子因为没猜中,遭杀头的命运;鞑靼王子卡拉夫乔装打扮,却猜破了谜语。图兰朵因不知卡拉夫身份,不愿履行诺言。卡拉夫与图兰朵立约,要她在第二天猜出他真实姓名,不然,就要执行诺言。图兰朵找卡拉夫女仆探听,女仆守秘而自杀。最终,还是卡拉夫自己说明了身份,使图兰朵肃然起敬,甘愿委身于他。 剧中最著名的唱段是卡拉夫的咏叹调《今夜无人入睡》,是卡拉夫在要求图兰朵猜其身份的那一夜所唱。 男高音歌唱家简介 普拉西多·多明戈 著名的西班牙男高音歌唱家,世界“三大男高音”之一。1941年生于马德里,父母均是西班牙民族歌剧演员,九岁时全家迁居墨西哥,于席德音乐学院毕业后入墨西哥国家歌剧院唱男中音。二十岁那年,以演唱《茶花女》中的阿尔弗莱德跨入男高音的行列。同年与著名女高音歌唱家萨瑟兰在美国同台演出歌剧《拉美莫尔的露契亚》,1965年起在马赛、维也纳、汉堡、柏林、纽约、伦敦等著名歌剧院演出。 据统计,迄今多明戈已演唱了118个不同的歌剧角色,他的演唱剧目范围从莫扎特到威尔第、从柏辽兹到普契尼、从瓦格纳到吉纳斯特拉。多明戈的录音制品也多达百种,其中有96部歌剧全剧的录音,而且获得了9项格莱美大奖。 他的演唱嗓音丰满华丽,坚强有力,胜任从抒情到戏剧型的各类男高音角色。他塑造的奥赛罗、拉达梅达等形象,气概不凡,富于强烈的戏剧性和悲剧色彩。 本·汉普纳 歌剧界炙手可热的加拿大男高音,声乐技巧一流,歌声优美演绎感人。 恩里科·卡鲁索 卡鲁索 (1873-1921)是世界著名的意大利男高音歌唱家。1895年在家乡那不勒斯初次以男中音登台演唱《浮士德》,1898年以扮演《费杜拉》一剧中的罗列斯始唱男高音角色。后旅行热那亚、圣彼得堡等地演唱,深受欢迎。1904年赴英国修道院花园歌剧院演出,一举成名。毕生刻苦磨练,演出歌剧五十余部,在纽约的十年内即演唱过六百余场,随时能演出的曲目有五百多首。 他的嗓音既刚劲宏亮又柔润甜美,呼吸控制及分句法十分完美,再长的乐句也能唱得从容自如。被誉为“有史以来最伟大的男高音”。1909年嗓子动过手术后,于1913年重返歌坛。他是第一个录有唱片的歌唱家,拍过电影,又长于雕塑和漫画。 珍尼·皮尔西 美国男高音歌唱家皮尔西(1904-1984)被称为“托斯卡尼尼男高音”,十几岁时曾在餐馆里拉小提琴,在一次私人宴会上唱歌为宴会助兴,露出歌唱才能,被邀请在广播中演唱。1938年,经美国广播公司音乐指导推荐,在托斯卡尼尼指挥的贝多芬《第九交响曲》中演唱,得到托斯卡尼尼赞赏。这是皮尔西首次在公开场合中露面。1938年,皮尔西在拉赫玛尼诺夫指导下演唱了《钟声》;1939年夏,他与辛辛那提夏日歌剧院演出了歌剧《弄臣》,1940年在芝加哥,1941年他又在大都会歌剧院演唱了这个曲目;1951年夏,皮尔西作了第一次海外演出,在南美的波哥大、以色列、欧洲演出14场;1955年到意大利,1956年夏到苏联莫斯科、列宁格勒、基辅等地旅行演出了《茶花女》、《弄臣》等名歌剧。 皮尔西的歌剧演唱具有大艺术家风度,发声悦耳、自然,高音区充满活力。他是典型的戏剧男高音,以演出意大利歌剧的抒情角色为主。 鲁契亚诺·帕瓦罗蒂 世界著名的意大利男高音歌唱家,1935年出生。1961年在雷基渥·埃米利亚国际比赛中的扮演鲁道夫,从此开始歌唱生涯。1964年首次在米兰·斯卡拉歌剧院登台。翌年,应邀去澳大利亚演出及录制唱片。1967年被卡拉扬挑选为威尔第《安魂曲》的男高音独唱者,从此声名节节上升,成为活跃于当前国际歌剧舞台上的最佳男高音之一。 帕瓦罗蒂具有十分漂亮的音色,在两个八度以上的整个音域里,所有音均能迸射出明亮、晶莹的光辉,被一般男高音视为畏途的“高音C”也能唱得清畅、圆润而富于穿透力,因而被誉为“高音C之王”。他是当今世界三大男高音歌唱家之一。 尤西·毕约龄 毕约龄(1911-1960),瑞典著名的男高音歌唱家。六岁即随父兄在欧美各国演出四重唱,曾先后受学于皇家音乐学院及斯德哥尔摩皇家歌剧学校。1930年首次登台。1935年在维也纳国歌剧院演出《阿伊达》大获成功后,为欧美各大歌剧院及唱片厂争相聘请。1938年在大都会歌剧院扮演《波西米亚人》中的鲁道夫,翌年又在伦敦修道院花园歌剧院扮演《游吟诗人》中的曼里科。之后返回瑞典,直到第二次世界大战结束后,才在大都会歌剧院复出,并往返演出于欧美各国歌剧舞台。 他的音色漂亮,感情真挚,趣味高雅,既富于冷静的思考,又具有奔放的热情。被公认为本世纪除卡鲁索、吉里以外最负盛誉的歌唱家。 约翰·麦高麦克 1884年出生于爱尔兰,自幼便具有傲人的天赋美声。1907年首次在伦敦皇家柯芬园歌剧院登台,演出的剧目为马斯康尼的《乡村骑士》,因表现不俗而倍受乐界瞩目,接着在歌剧《弄臣》等剧中的演出也令人刮目相看。1909年与著名花腔女高音露伊莎·泰特劳齐妮在纽约曼哈顿剧院合作演出《茶花女》声势轰动,加上《波西米亚人》等剧的演出,其杰出的表现已令他名闻遐尔,被誉为“爱尔兰的卡鲁索”。1917年,麦高麦克归入美藉,并任芝加哥与波士顿等剧院的首席男高音。 麦高麦克的嗓音优扬甜美,呼吸的控制功力鲜少有人能及,分句相当的端正允当,咬字清晰,声线优美细致且持续连贯,音量强弱分明,普黎仁兹将他的声音比拟为史特拉瓦第小提琴的琴声。 1945年麦高麦克因病辞世,但其传奇美声,已永留世人心中。 杰瑞·哈德利 1952年出生于美国普林斯顿,在伊诺利大学接受音乐教育,1978年在萨拉托加首度登台演出歌剧,1979年加入纽约市立歌剧院,1982年应邀在维也纳演出(也是第一次在欧洲演出),擅长演唱的剧码包括马斯奈《维特》、史特拉汶斯基《浪子的历程》、普契尼《波西米亚人》与《蝴蝶夫人》,1989年在伯恩斯坦的指挥下,在伦敦演出伯恩斯坦的作品《憨第德》。 马里奥·兰扎 马里奥·兰扎(1921-1959),美国男高音歌唱家,原籍意大利,自幼热爱音乐。青年时以卡车司机为业,因偶然的机会,被指挥家库塞维茨基看中而开始接受正规的音乐教育。他的音质明亮圆润,兼具抒情性和戏剧性的特色。 1951年在卡鲁索的传记影片中担任主角后,声名大振,后经常被邀请灌制唱片和拍摄电影。 弗里茨·温德利希 德国男高音,师从冯·温腾费尔。1951年在弗赖堡以独唱家身份与巴赫合唱团合作首次演出,1954年又在弗赖堡首次演唱歌剧,唱《魔笛》中的塔米诺,后在法兰克福与慕尼黑,被称为“最优秀的莫扎特作品男高音”。1959年参加萨尔茨堡音乐节,1965年在科文特花园剧院首次演出。温德利希被称为最优秀的抒情男高音之一,他演唱的贝多芬、舒伯特、马勒等人的艺术歌曲,比他演唱的歌剧还有声誉。 理查·塔克 美国男高音,六岁在教堂唱诗班演唱,十几岁时已成为优秀的男高音,不久接受了正规的声乐学习,十六岁时就具备优秀男高音的潜质,成功地在“芝加哥剧场旋律”广播节目中演唱,1942年在纽约音乐厅演唱时获一等奖。1945年,他登上大都会歌剧院舞台,演唱《歌女》中的恩佐,被誉为“杰出的抒情男高音”,1947年曾到意大利与卡拉斯同台献艺。 塔克的演唱适应能力强,音色华丽而丰富,高音区极为明亮,其演唱曲目以意大利歌剧为主。 弗朗西斯科·阿莱沙: 1950年出生于墨西哥市,在墨西哥市立大学学习声乐,1968年以音乐会展开职业生涯。第一次正式演出歌剧是在1970年,他在贝多芬歌剧《费德里奥》中饰演囚犯,1973年在墨西哥市演出《曼侬》与《波西米亚人》,1978年在慕尼黑、拜鲁特(《漂泊的荷兰人》)演出。阿莱沙以莫扎特《后宫诱逃》首度出现在纽约大都会歌剧院的舞台上,1981年、1983年分别以《法斯塔夫》、《唐巴斯瓜雷》在萨尔兹堡音乐节、英国柯芬园露面。 近年,阿莱沙的演唱角色开始转向重型男高音,1990年与1993年分别在苏黎士、纽约大都会歌剧院演出华格纳《罗安格林》与《纽伦堡的名歌手》。 编辑:张秋婵 翻译:刘盛波 审稿:张海英
【发表评论 】
不支持Flash
|