|
|
保龄汤乐队献上中国首演 附赠英文群口相声(图)http://www.sina.com.cn 2008年04月20日00:49 新浪娱乐
新浪娱乐讯 4月19日晚,来自美国德克萨斯州的四人流行朋克乐队“保龄汤”(Bowling for soup)在北京星光现场举行了他们的演唱会。在这场庆祝中国国际广播电台国际流行音乐频率Hit FM开播五周年的演出中,歌迷不仅欣赏到了他们的超级金曲《1985》,还听到了不同于布兰妮( 听歌)的《BABY ONE MORE TIME》之保龄汤特别版。 和大多数用沉默凹造型摆酷的摇滚乐手不一样,保龄汤的乐手们在舞台上异常活泼健谈,如果英文够好的话在演出现场还能额外欣赏一场英文群口相声,外语水平不够也不影响你尽兴,因为他们极富情感张力的语音语调和丰富夸张的肢体语言就能让大家心领神会。最有意思的是他们还很贴心的为中国歌迷准备了拍照时间,演出进行到一半的时候,主唱Jaret Reddick一声令下,所有乐手都放下乐器聚集到一起,非常职业的“中间、左边、右边”按秩序对准镜头大摆POSE。 第二次来华的Bowling for soup中文水平略有进步,他们甚至已经可以理解数字的中文引申意义了。比如超重量级吉他手Chris Burney就知道数字2是指一个人的脑袋不好使,主唱Jaret则把一个禁止不动的盛水玻璃杯唤作“NO.4”,因为有人告诉他4在中文里与“死”谐音。像这样逗趣的插科打诨几乎在每个首歌的间断中都会上演一段,而超重量级吉他手Chris则常常在调侃中扮演被挤兑的对象,等同于东北二人转中拉弦儿大叔的角色。(DT/文 陈莹莹/图)
【发表评论 】
不支持Flash
|