《功夫之王》电影原声带
看完《功夫之王》后,也许亚洲的武侠迷们并不会买账,毕竟,无论是情节设计,人物饱满程度,武打场面,还是对中国神话故事的理解,都可以说让人失望。但对于西方观众而言,《功夫之王》却几乎可以满足他们对武侠片的一切要求,没有太严肃的主题,将武打、梦幻场景、小浪漫和零星的幽默做出一道大杂烩,反正,观众本来到电影院也是为了看成龙和李连杰,其他的都是次要的。
David Buckley,这位新晋的作曲家,为《功夫之王》创作了配乐。Buckley出生于英国,毕业于剑桥大学,后来又在剑桥担任教授,在进入好莱坞之前,他为英国的许多电视纪录片和广告创作过音乐。一直梦想创作电影音乐的Buckley后来通过他的英国老乡,电影音乐作曲家Harry Gregson-Williams(曾为《怪物史莱克》、《小鸡快跑》、《间谍游戏》等影片创作配乐)的介绍来到好莱坞,在Gregson-Williams的 Wavecrest音乐工作室工作,几乎参加了Gregson-Williams所有的配乐创作项目。
关于配乐本身,《功夫之王》具有的东西方的音乐风格和配器方式都能让人感到满意。对于一名作曲家而言,将东西方不同风格的音乐融合在一部配乐作品当中并不容易,搭配的恰到好处且合情合理更是难上加难,David Buckley成功的做到了这些。《功夫之王》的配乐建立在一个七音旋律的主题之上,这个主题通过各种变奏的形式来代表影片当中的四位英雄,细听之下,我们可以发现整张唱片中几乎每一首曲子都或多或少的包含这段英雄主题。值得注意的是,在第一首乐曲“The Dream”(1)中这段主题用二胡来演奏,在“Temple Fight”(5)我们又听到了用古筝弹奏的这段主题,都颇为有趣。Buckley聪明的将这段主题旋律用到了极致,直到在“China Ends”(17)中达到高潮。
相对于英雄主题,Buckley又引入了其他的一些主题,包括主要人物Jason的第二主题,我们可以在“Boston, China Town”(3)中听到其戏剧化的一面。另外,小燕子的悲剧主题,是整部配乐中最让人难忘的美妙旋律,“Boy Becomes Man”(13)和“Her Destiny was Written”(16)同谭盾在《英雄》配乐中的旋律颇为相似。在描绘神秘且美丽的中国大地时,Buckley还特意引入了一段特别的主题,我们可以在配乐的开头和结尾部分听到这段动人的旋律。另外,玉疆战神(为什么不是二郎神?)的邪恶主题也很有意思,和动画片中的坏人出场时的音乐有几分相似,以一种诙谐调侃的音调娱乐着观众的耳朵,创意不错。整部配乐中最令人吃惊的地方是,Buckley在“Tyranny of War”(9)中用一段电吉他演奏的旋律向二十世纪的配乐大师Ennio Morricone致敬,Hans Zimmer不久前在《加勒比海盗:世界尽头》的配乐中也这么做过。
鉴于有限的影片预算,Buckley和导演Rob Minkoff也算是圆满的完成了既定的任务。这部配乐决不简简单单的是谭盾同Harry Gregson-Williams的乐风混搭,David Buckley将自己的天赋带入到这部配乐当中,其乐曲和旋律的多样性超过了谭盾,活力和生动也超过了Gregson-Williams。作为一个“新手”,David Buckley的《功夫之王》得到了许多乐评和观众的赞扬。虽然这部原声还未发行官方版本的唱片,但我们可以去找Promo的版本先听为快。(Johnny)
1 The Dream 1:42
2 The Peach Banquet 1:45
3 China Begins 4:11
4 Boston, China Town 3:06
5 Temple Fight 5:34
6 The Legend of the Staff 1:58
7 Two Tigers 2:49
8 Tea House Fight 5:07
9 The Tryanny of War 5:23
10 Don't Forget to Breath 0:52
11 Peach Blossom Battle 3:36
12 Drunken Master Wounded 3:39
13 Boy Becomes Man 5:05
14 Heroes Enter 2:37
15 Bride Fight 3:00
16 Her Destiny Was Written 4:12
17 China Ends 2:45
18 Kung Fu Legends 1:35
|