ASKA来沪为演唱会造势:这次,我是一个乐器

http://www.sina.com.cn 2008年07月05日12:07  新闻晨报
ASKA来沪为演唱会造势:这次,我是一个乐器

ASKA

  日前,“恰克与飞鸟”成员ASKA单飞到了上海,为8月1日、2日在东方艺术中心举行的交响演唱会“吆喝”。提及这次抛弃电声,选用交响乐团合作的感受,ASKA说:“演出时,我不再是歌手,而是一个乐器。”

  这是ASKA10年内第五次来到上海演出,中国歌迷对他的熟悉程度,非一般海外歌手能比,不少粉丝甚至自学日文,拿着手抄,向ASKA发问。现场,当一位台湾女歌迷念完大段日语后,台上的ASKA眨着眼睛,用不太标准的中文说“听懂听懂”,全场爆发出笑声。

  对于这次交响演唱会,ASKA这样说道:“在这样的音乐会中,我也是交响乐团的一个成员,我的歌声成了乐器的一部分。在日本,对一首好歌来说,歌词是很重要的;但是到了海外,由于语言的障碍,一切全靠歌声来传达。”

  从去年与搭档恰克合作演出,到今年一个人前来,ASKA解释说,其实自己与恰克一开始都是单独的歌手,后来因为机缘巧合,才有了“恰克与飞鸟”组合,“所以,我从来没有过多考虑过组合演出和个人演出时的差别”。在ASKA看来,两人能合作那么久,彼此尊重是最重要的,接下来,可能自己单飞的机会将比较多。晨报记者 高磊

新闻排行】【发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·城市对话改革30年 ·新浪城市同心联动 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻