跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

莫里康内:别只记住我作品的数量

http://www.sina.com.cn  2009年05月26日02:06  新京报
莫里康内:别只记住我作品的数量
莫里康内

  莫里康内希望人们记住他作品的质量而不仅是数量。本报记者 郭延冰 摄

  上周六晚,意大利电影配乐大师埃尼奥·莫里康内在人民大会堂举办了“电影往事”交响音乐会。演出前夕,莫里康内在意大利使馆接受了记者采访。

  档期原因推掉《无良杂种》

  新京报:听说昆汀找你给《无良杂种》配乐,你辞掉了?

  莫里康内:《无良杂种》2月底就拍完了,昆汀也邀请过我一起去戛纳。他之前把剧本发给我看,而且在电影配乐那一栏上已写上了我的名字。我觉得那故事挺有意思的,但我那时候正在帮朱塞佩·托纳多雷(《天堂电影院》导演)的新作《巴阿里亚》配乐,档期重复了,实在没法接下来。

  新京报:那请说说这次跟托纳多雷的合作……

  莫里康内:我们从2007年10月就开始筹备《巴阿里亚》的合作了。这片子代表了托纳多雷在电影理念和技巧上的一个进步,片子中讲述了发生在西西里岛上的一个家族故事,还加入了托纳多雷自己家庭的一些素材。

  新京报:跟拍《天堂电影院》相比,你和托纳多雷的合作有什么新火花?

  莫里康内:我俩迄今已合作过八部片子,这样的好处是,我们会更乐意一起去探索、冒险,这次我们就做了新尝试。《巴阿里亚》写得很复杂,有些曲子在电影开拍之前的一年半就写了,而录音直到最近才完成,不过我对出来的结果还算满意。

  新京报:《巴阿里亚》算是你电影配乐生涯中最难的创作吗?

  莫里康内:最近两部托纳多雷的电影———《隐秘》和《巴阿里亚》都很难。另外我记得《海上钢琴师》也很复杂。因为我写得很难,蒂姆·罗斯弹起来难度也很高,对我俩都是折磨。音乐是在拍完电影以后才录的,蒂姆最后获胜的那段炫技,我们花了很多功夫做剪辑,有些地方动用了电脑做效果。

  配乐与纯音乐是两回事

  新京报:你不单给电影配乐,也给交响乐团写管弦乐作品。这两项工作是彼此独立的吗?会有矛盾吗?

  莫里康内:电影配乐跟创作“纯音乐”完全是两回事:电影音乐是为电影服务,而纯音乐的核心就是为了表现作曲家的意识,它惟一的限制就是作曲家本身的技术。转换时我需要有个空间,将自己从受导演束缚的状态中脱离出来,那样对纯音乐的创作比较公道。

  新京报:除了你配乐的电影,你平时看电影吗?

  莫里康内:这几年里面,我看过的最喜欢的电影,是克林特·伊斯特伍德的《百万美元宝贝》。

  新京报:假设你要去开创新的文明,但是只能带走三部音乐作品,你的选择是什么?

  莫里康内:我最欣赏的音乐家是巴赫、佩特拉西(意大利当代作曲家)和斯特拉文斯基。

  新京报:你最希望自己留在人们记忆中的是什么?

  莫里康内:我希望人们记住的不仅是我作品的数量,还有质量。话说回来,如果拿我和莫扎特或者巴赫相比,我简直就是个无业游民。

  ■ 记者手记

  5月22日中午,在媒体包围下,莫里康内提起了自己刚刚脱稿的管弦乐新作。老爷子忽然侧身问自己的代理人:“你们说,会不会到我去世以后,录音还出不来?”

  5月23日晚上,人民大会堂的台上插满了成百个麦克风,将竖琴、电子琴、小号们在电影中的“个性”无限放大。电影音乐,作为一种电影的“配件”,在配乐大师“真身降临”之时也被无限地放大。尽管现场弦乐音效极度生硬,却不妨碍台下观众为辨认出一段旋律而激动。他们无一不在玩填字游戏:这段乐曲,对号入座于哪个画面。

  莫里康内特意将每段“节目”整理成了15分钟左右,“跟交响乐里一个乐章差不多”。当狂热的观众站上桌子手舞足蹈,当谦卑的莫里康内频繁地深深鞠躬,你看到电影配乐的价值了吗?

  本版采写

  本报记者 张璐诗

    新浪娱乐独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

更多关于 莫里康内 的新闻

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有