《梁祝》,一段感天动地的凄美爱情,一部传世不朽的音乐篇章,倾动着几代人的心弦。日前,在北京奥运会诞辰两周年之际,在“水立方”大型华人华侨音乐会上,著名青年钢琴家陈洁以全新的钢琴协奏曲方式再次演绎经典,以独特的视角诠释了《梁祝》的美丽传说。
作为古典音乐权威刊物《人民音乐》最年轻的封面人物,陈洁被美国权威音乐网站KDFC评选为2008全球30岁以下30位最杰出的古典明星之一,与郎朗、李云迪成为中国入选的三位音乐家。
记者:这次将传统乐曲改编为钢琴协奏曲的意义是什么?
陈洁:这次的改编是中国音乐走向世界进程中的一次非常重要的飞跃,也是一次很大的冒险。经典的东西不好碰,人人心里对经典的衡量都有一把尺子。改编《梁祝》就好像是拍新版《红楼梦》。我在改的时候,并没有奢望人们能这么狂热地喜欢(钢琴版),只是想着大家不要把我骂得狗血喷头就行。但是另一方面,有挑战才会有飞跃。在这次改编之前有过两次改编,都不是很成功,但如果不成功就不改了,就会造成中国钢琴曲目量的局限,比如原来钢琴协奏曲就只有“黄河”,我们想不出第二首。现在经过这么多场演出,我认为钢琴版的《梁祝》应该是站住脚了,会成为和“黄河”平级的曲子。
记者:在这次的改编过程中,您认为最关键、最需要把握的点是什么?
陈洁:我是和陈钢老师一起改编的,改编时最重要的就是要跳出小提琴版本的框框。小提琴的版本太成功也太深入人心了,如果对它存有一个阴影,我们就会去模仿这个版本,但是这种模仿是不可能的,因为小提琴有小提琴的特性,用钢琴模仿肯定是欲速则不达。如果把小提琴的谱子原封不动地搬到钢琴上来,钢琴的弱点就会完全暴露。钢琴的声音不能延伸,弹单音就会特别单薄,旋律线拉不起来。所以我们要做的就是忘掉小提琴的版本,从故事本身和音乐本身出发,从钢琴的视角重新诠释这首乐曲,充分发挥钢琴的优势。钢琴的特点是跳跃性、颗粒性、音乐的宽广性好,因此在弹和弦的时候就很有气势。因此我在曲子中加入了很多中间的声部,并且运用了很多和弦。
记者:我注意到您在“英台抗婚”情节中使用的和弦似乎是最多的。
陈洁:我在这个情节中使用了很多现代派的和声,加入了很多不谐和音,比如半度音。不谐和音会产生一种沙哑的感觉,能够表现英台痛不欲生的心情,好像哭得嗓子都哑了。
记者:您认为钢琴版和小提琴版最大的区别是什么?
陈洁:小提琴版更多表现的是柔肠断骨,钢琴版则更为激昂。很多人认为《梁祝》是悲剧,但我觉得它传达给我们的还是很正面的东西,比如我们应该和封建力量抗争等等,虽然梁山伯和祝英台最后离开人间,但是他们的精神胜利了,因此用钢琴表现这种激昂澎湃的感情或许更为适合。
怀有对中国音乐和中华文化的深沉热爱,陈洁致力于将中国音乐推向世界,让中华民族的优秀音乐艺术得到更为广泛的关注和更加深入的了解。对传统经典乐曲《梁祝》的改编正是这一进程中一次重要而大胆的探索。陈洁表示,以后将把主要精力放在国内,并为中国的音乐教育事业贡献自己的力量。
|
|
|