跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

迈克学摇滚上海翻唱成瘾 经典曲目一首不落

http://www.sina.com.cn  2010年11月29日17:57  新闻晚报

  记者 李佳杰

  晚报讯 12月5日,即将在上海国际体操中心开唱的迈克学摇滚乐队除了将演唱风靡世界的《that’swhy you go away》等原创歌曲外,还将献上《吻别》、《一无所有》、《传奇》三首翻唱自中国歌曲的作品。

  英文版《吻别》是迈克学摇滚翻唱的第一首中文歌。此后,歌曲在中国乃至亚洲大受欢迎,一度成为街歌,为此,很多网友误以为张学友的 《吻别》是翻唱自英文版,还引发原曲作者在博客上公开辟谣才消此“原创”风波。这个“风波”肯定了迈克学摇滚的演绎,更改变了之前国内观众一贯认为的翻唱源头在国外的理念。

  继英文版《吻别》在中国及亚洲市场意外火爆之后,英文版的《一无所有》让“迈克”真正地“学”起了“摇滚”,这也是乐队翻唱的第二首中国歌曲。不同的是,这次他们把中国呐喊式的摇滚改唱成了婉约式的情歌。乐队直言:这是为了向 “中国摇滚教父”崔健致敬。得知外国的乐队翻唱自己的歌,崔健也很高兴,并欣然授予了版权。歌曲完成后,崔健不但认真听了,还认为唱得不错,制作精良,态度也很认真,崔健还曾在自己的官方网站的首页上,提供了英文版的试听链接。

  前两首翻唱作品的成功,更坚定了迈克学摇滚的翻唱之路。在上月举办的北京演唱会新闻发布会现场,主唱Jascha第一次现场自弹自唱翻唱自 《传奇》的《fairy tale》。 歌曲的原创者李健也来到现场为他们助威。尽管这首作品当时在国内还没正式发行,但录音版却在网上迅速传播开来,此后歌曲正式跻身各大音乐网站新歌排行和下载榜前列。

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

留言板电话:010-82612286

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有