跳转到正文内容

尚雯婕跻身时尚界褒贬不一:我不是LadyGaga

http://www.sina.com.cn  2011年07月01日03:52  扬子晚报
尚雯婕跻身时尚界褒贬不一:我不是LadyGaga
尚雯婕以一袭几何长裙亮相红毯,运用中国传统京剧脸谱的概念打造彩妆令人眼前一亮。

  对于近两年跻身时尚界的尚雯婕来说,一直都在褒贬不一的评价中成长着。很多粉丝都对尚雯婕的巴黎时装周之行非常感兴趣,想了解她对时尚的理解是什么,并鼓励尚雯婕坚持自己,不要为外界的言论所动。

  “小西不是插画师”:作为中国内地首位受邀巴黎时装周的歌手,可以谈谈这次法国之旅的趣事及感悟吗?

  尚雯婕:这次获邀去了巴黎,在那边也看了很多场时装秀,看到了许多国际时尚方面的最新的理念,并且了解了国外大师和国外媒体对时尚的看法。最大的感触就是当地对于时尚的定义,假如我穿着时装周上那一套衣服走在国内,肯定大家会很惊奇,更多的是不理解,但那天我走在巴黎大街上,很多人都会过来问是什么牌子的,称赞非常好看,还有一个妈妈推着婴儿车专程走到我旁边,说我穿这个很漂亮。

  “居委会娃娃”:看到你时装周的照片用的京剧脸谱,有弘扬中国文化的目的吗?

  尚雯婕:作为一个东方的面孔出现在西方,我认为首先必须用东方的姿态来显示东方的时尚,这一点是肯定的。东西方文化差异很大,所以可以通过中国传统的东西表达出一些全新的理念。那天我的整个造型主题是中国水墨文化,所以做脸谱的造型主要是为了和衣服的整体风格相搭配。东方文化在西方人眼里很神秘,所以将这些融入到时尚的概念中,会让别人眼前一亮。不过要想获得认同,还是需要理解西方人的思维,虽说要展示的是中国文化,但还是要考虑一下他们的好恶,才能做到平衡,获得认可。

  “欣欣water”:有人说你是中国的LadyGaga,也有人说你在模仿她,你怎么看?

  尚雯婕:LadyGaga在中国被戏称为“雷帝嘎嘎”。“雷”这个词在国外代表着“惊讶,惊艳,新奇,另类,个性”,在中国代表着“吓人,惊悚,丑陋,奇怪”,我想没有人会愿意将自己定位在中国人眼中的“雷”上。所以我不是中国的LadyGaga,我就做尚雯婕就好了。 华商

(责编: yxj)

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

分享到:
留言板电话:010-82612286

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有