本报讯 连天后王菲都视其为偶像,翻唱其作品!昨晚,“爱尔兰国宝级乐队”卡百利(微博)如约登陆上海大舞台,这也是这支全球唱片销量超过2600万张的顶级摇滚乐队首次来内地开唱。
昨晚的现场聚集了大量的歌迷,现场广播早早就预告,演唱会门票已经全部售罄。而据记者了解,卡百利演唱会的如此火爆多少也得归功于中国的全民偶像王菲和李宇春,现场获得的掌声也多少借了两位中国女歌手的光。
李宇春王菲翻唱曲最火爆
虽然卡百利演唱的都是英文歌,但现场歌迷的热情丝毫没有受此影响,听到熟悉的旋律时,现场舞动的场面比比皆是。《Dreaming My Dreams》是一首比较抒情的歌,主唱独特的嗓音让观众似乎置身梦中,台下的歌迷都静静地听着,让人沉醉。《Put Me Down》里面的高音更让人惊艳,卡迷们毫不吝啬自己的体力,一起合唱。而现场最high的要数《Zombie》旋律响起。李宇春在参加成都赛区十进七比赛中,就曾翻唱过《Zombie》。当卡百利现场演绎这首作品时,全场大合唱就此响起,观众都举起手跟着节奏拍掌,震耳欲聋的声音似乎要把上海大舞台的顶都揭了,实在没法忽视李宇春为这首作品所作出的“贡献“。
而当王菲曾翻唱过的《dream》“亮相”时,同样的场景再次出现。卡百利来中国之前就曾提起,希望邀请王菲来现场,并亲自和王菲打招呼,显然连他们都不敢小觑了王菲在中国的“威力无比”。但昨晚的上海演唱会现场,王菲似乎没有现身,想必她会在卡百利北京站的演出中现场观摩偶像的精彩表演。
70岁老爷爷也迷卡百利
记者在现场看到中外观众的“混搭”并不稀奇,但有一位70多岁的老爷爷也跻身前区,跟着卡百利音乐的节奏不停舞动,当镜头捕捉到他时,相信现场观众都会惊讶于他的执着。此外,更有来自美国、日本、瑞士的追随者,场面绝对“国际化”。
坐在的看台的一位歌迷朋友和记者说:“盼了很久才把他们盼来,很喜欢他们的歌。每当心情有什么不舒畅的话,一定会听《Dying In The Sun》,这首歌的唱法很独特,给人很舒畅的感觉。”
在场内,记者也看到了不少情侣。本以为男孩子是陪女朋友一起来的,经过交流才知道,原来很多男生也很喜欢卡百利,反而女朋友是陪着他们来的:“卡百利的歌曲大多轻松喜剧化,在快节奏的上海,压力重大的年轻人们,听他们的歌是一个很好的解压方式。”本报记者 闵慧 摄影 余博文 马骏
(责编: Gracetot)