落语是日本的传统曲艺形式之一。落语起源于300多年前的江户时期,无论是表演形式还是内容,落语都与中国的传统单口相声相似。据说,落语的不少段子和中国渊源甚深,有的直接取自中国明末作家冯梦龙所编的《笑府》。后来又受到《宫廷野史》和《聊斋志异》等文学作品的影响,经过不断发展,才变成落语今天的这个样子。
集中表演落语的小剧场被称之为“寄席”。落语一般表演的场地并不大,在剧场前方的小舞台上摆着一个小软垫子,落语师就跪坐在上面表演。虽说落语师表演时都会穿上非常正式的和服,可他们说的却都是地地道道的民间大白话。如果说和中国单口相声有什么不同的话,落语可能更像独角戏或者是单人小品,因为落语除了嘴皮子的功夫,更注重用滑稽的表情和夸张的动作来表现生活,为了让演出更出彩儿,许多落语师还会再拿出折扇和手帕来当道具。
落语表演的内容大都是老百姓日常生活里家长里短的小故事,如果能经常听听落语,对日本的风俗民情也就能了解得差不多了。日本的落语都是通过师傅带徒弟的方式口口相传的,通常学落语的人要经过十年的苦学才能成长为落语师,学徒出师以后,再和演出公司签约,然后,就要靠演出来维持生计了。最初级的表演者表演一段15分钟落语的收入大概是450日元(税后),由此可见,维持正常的生活还是没有问题的。
每年的7月夏日,一年一度的“大银座落语祭”(类似我们的相声节)在日本最繁华的银座街头举行。喜爱落语的日本人摇着轻巧团扇,聚在一起享受快乐。经典段子有《荞麦面》《动物园》、《秋刀鱼还是目黑的好》等等。
大众表演类协会中历史最悠久的大型组织“落语艺术协会”成立75年周年的纪念作品《落语天女》2006年1月6日开始播放,还被改编为动画片。此外,长濑智也和冈田准一演的日剧《虎与龙》中也有落语的展示。
林家一门简介(又称:根岸事务所) 林家一门是从江户时期代代相传至今的落语名门。近代以“昭和爆笑王”著称的初代林家三平更是战后日本落语界的大师级人物。虽英年早逝,但林家一门后继有人,初代林家三平长子林家正藏2005年艺名世袭之际,庆祝游行的总人数达到了12万人之多。次子,二代林家三平也通过了落语界前辈的的严格评定和艺术界的一致认同,于2009年3月世袭了家父的艺名,成为林家一门新时期的领军人物。
根岸事务所作为林家一门的管理机构,管理运营着以落语和传统艺术为主要表现形式的各种演出活动。林家一门的演艺活动从东京都内遍及日本全国各地,近年来在海外的演出活动也在逐步增加。通过落语・传统艺能等方式,在活跃大众文艺,促进国际文化交流等方面起到了重要作用。二代林家三平、林家正蔵、江户家猫八、三增纹之助、林家种平、林家锦平等艺术家不仅在舞台上有公认的好评,在台下也因有专注的敬业精神, 明朗向上的生活态度为大家所喜爱。
在繁忙演出的同时,剧团也很重视新人的培养。林家章鱼平可以说是新人的代表,入门时间较晚,在各位师父的严格指导下和师兄们的帮助下迅速成长。2007年晋升为二级。
|
|