跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

维塔斯签约中国 “海豚音”唱《青藏高原》

http://www.sina.com.cn  2008年12月05日17:02  新民晚报

  本报讯(记者杨建国)从上月底起,网络上突然流传的一段维塔斯演唱《青藏高原》的视频,引起了歌迷们的关注,不但纷纷猜测和议论,还相互推荐,越来越红。昨天,这位俄罗斯歌手为出席一个品牌发布会闪电现身沪上,他通过翻译告诉记者:“我确实已经录制了《青藏高原》,明年5月将在上海演唱会中演唱。”

  记者在网络上观看了这段由维塔斯演唱《青藏高原》视频,虽然他也有咬字不准的地方,甚至让人忍俊不禁,但与去年年初来沪举办演唱会时完全不识汉语的状态相比,中文程度显然已大有进步。不过,视频里他的身影并不多,与歌声相伴的青藏高原壮丽画面,大多是只有风光、没有人物的空镜头。这首歌的音区很高,但维塔斯的歌声更似在云端上飞翔一般,歌曲最后的“青藏高原”四个字,还飚出了他的标志性“海豚音”。从视频结束时打出的鸣谢《云水谣》《可可西里》红河谷(维塔斯签约中国“海豚音”唱《青藏高原》)《喜玛拉雅王子》的字幕可以发现,风光画面剪辑自这些影片。视频在网上出现后,由于未曾听说他录制中文歌曲的消息,所以,引起了歌迷们的热议。

  维塔斯向记者坦承,自今夏与北京星光国际传媒签约后,他便在莫斯科聘请了华人老师学习中文,“《青藏高原》是我尝试的第一首中国歌曲,仅练唱就花了3个多月的时间。其实,我还学唱了一首《茉莉花》。”他透露说,《青藏高原》的EP和MV即将作全球发行,收录《青藏高原》和《茉莉花》的专辑《今夜无人入睡》,目前正在后期制作,很快就要在全球同步推出,明年5月起在中国举行的个人巡回演唱会,也将以《今夜无人入睡》为标题,他当然也会演唱这两首中文歌曲。对于记者提出的“《青藏高原》尚未发行,视频怎么会在网络流传”的问题,他表示:“我也不清楚,可能是唱片公司的人泄露的吧。”

  这位俄罗斯“高音王子”毕竟是年轻人,来到上海玩兴十足。昨天深夜品牌活动结束之后,经过长途飞行的维塔斯仍不知疲劳,也不顾今天就要搭乘航班,竟然兴致勃勃地提出要去

电子游戏场鏖战一番。

Powered By Google 感动2008,留下你最想说的话!

网友评论 更多评论

登录名: 密码: 匿名发表

更多关于 《青藏高原》 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有