本报北京7月18日凌晨电 (特派记者徐立)亚洲杯开幕式和揭幕战过后,北京赛区的组织和北京球迷的表现令亚足联秘书长维拉潘大发雷霆,在当天晚上的新闻发布会上,他把北京赛区狠批了一通,向到会的记者大谈自己的“两大失望”。
第一个失望:北京人民都到哪儿去了
维拉潘说:“在这里我还是想说说我的两个失望。”维拉潘的话,连年轻的女翻译都没有跟上,她竟然没有把这句话翻译出来。接着,维拉潘开始滔滔不绝的批判了起来:“第一个失望是,北京人民都到哪儿去了?像亚洲杯这样的大赛的成功举办,与球迷的支持是分不开的,但是今天我看到,工体6万5千个座位竟然将近一半是空位。”不知是故意淡化语气,还是翻译的水平低,女翻译的翻译竟然显得有点牛头不对马嘴,她竟然把这译成:“像亚洲杯这样的赛事,与北京现场的球迷是分不开的。”由于众多老记也没有特别注意维拉潘的“中东英语”,所以对这一翻译也没有特别在意。
维拉潘继续他的侃侃而谈:“如果北京人民对自己的国家队的比赛都如此漠不关心的话,对自己国家承办的比赛都不能足够支持的话,那我要考虑以后不再把亚足联的高水平赛事放到北京来举办。”这番话,女翻译都是转述了出来,不过由于前后逻辑不合,台下的记者大感突然。言下之意,维拉潘对北京赛区的宣传工作并不太满意。
第二个失望:北京人民非常不礼貌
维拉潘说:“第二个令我感到失望的地方是,北京的人民非常的不礼貌。”在翻译把这句话翻译出来之后,台下的记者终于感到了风暴的味道。“今天来到现场的有国际足联的主席,有亚足联的官员,也有北京市的官员,但是,我们观众席上的球迷却是充满了嘲笑和嘘声,”维拉潘的这番话显然是有预谋的,“中国是一个有着伟大的文化、伟大的人民、伟大的教育、伟大的成就的国度,为什么我们不能在比赛做个热情的球迷呢?”一连串用了几个“伟大”,维拉潘的失望之情溢于言表。(来源:信息时报)