跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

《高兴》试映获好评 阿甘:不知何为山寨电影

http://www.sina.com.cn  2009年01月16日13:56  新浪娱乐
《高兴》试映获好评阿甘:不知何为山寨电影

阿甘导演和田原提前向大家拜年

《高兴》试映获好评阿甘:不知何为山寨电影

郭涛和田原提前向大家拜年

  新浪娱乐讯 “山寨是什么意思?”在昨日贺岁喜剧《高兴》的北京媒体试映会上,当有记者问及为何想到拍摄这样一部山寨歌舞影片时,阿甘导演突然反问对方,并称自己第一次听说《高兴》是山寨电影时也十分意外,只听过山寨手机并不知道还有山寨电影一说。

  对《高兴》深有感情

  看完《高兴》,在场的媒体一致表示,这部影片的风格与阿甘以往的影片完全不一样,全然没有《大电影1》和《大电影2》的恶搞味道。在谈及拍摄风格的突然转变时,导演阿甘真诚的表示,截至目前自己已拍摄和监制了22部影片,《高兴》是自己最喜欢的一部影片,“《大电影》就是恶搞的电影,拍摄时只有态度,但《高兴》从我内心来讲,是既有态度又有感情的一部,到现在仍让我沉浸在创作的快乐中。”

  阿甘对《高兴》的感情不是空话,从影片中就可以体味到,尽管试映会现场从一开始就爆笑不断,但大家都表示笑完之后都有另外一番感悟,这一点源于贾平凹原著里的力量。虽然阿甘在改编的过程中,只保留了原著中喜剧的一部分,但其精神的内核却没有变,比如影片中出现了刘高兴(郭涛(听歌 blog)饰)多次给一位瘫痪老人送菊花的镜头、以及刘高兴和兄弟五富(冯瓅饰)在城外油菜花地里放歌的桥段,都让大家感到了浓浓的暖意和酸楚。

  不知何为山寨电影

  从影片一开始,隔十几分钟就有一段歌舞,期间更运用了多首音乐来过渡,而音乐的类型也十分丰富,有特别西北味的信天游、陕北民歌、西安本地著名乐队黑撒乐队客串,也有非常时尚的RAP,还有被大家称为山寨版百老汇和山寨版印度的歌舞。当有记者问及为何选择拍摄山寨歌舞影片时,导演阿甘的回答却令大家大吃一惊:“我到现在都不知道什么是山寨,我以为只有手机才有山寨版,不知道电影也有山寨版。”

  阿甘导演说,他在拍摄《高兴》之前只听过山寨手机一说,从未听过山寨电影的说法,所以当听到别人说他的电影是山寨电影时,也吓了一跳,至于影片宣传方在宣传片中的歌舞时启用了山寨歌舞一说也纯属偶然,完全没有想到反映会这么强烈,“我们觉得山寨应该是本土化的意思,事实上我们影片里的歌曲也是非常具有本土化风格的,并非是廉价的意思。”阿甘导演笑称,如果按廉价的意义来解释,那么《高兴》应该是最昂贵的“山寨歌舞影片”,因为该片1500万的投资应属于中等投资。

  期待拍真正歌舞影片

  有观众将《高兴》称为中国首部歌舞影片,但阿甘却否认了这样的说法,称影片里只有五段歌舞,所占比例与传统百老汇歌舞影片相比远远要少很多,“就说近的,《妈妈咪呀》里面的歌曲,隔几分钟就来一段,很频繁的,而且我从一开始就没有想要拍一部歌舞影片。”因此,在阿甘看来,《高兴》只是一部有歌舞元素的影片。

  不过,阿甘表示,此次尝试在喜剧中加入歌舞桥段的做法让他感觉受益匪浅,有了这些歌舞片段的衬托,喜点更多,喜感也更足了,而他也上了瘾,期待接着马上拍一部真正的歌舞影片,“要说中国的歌舞影片,我觉得算得上的应该是《刘三姐》吧,因为《如果爱》给大家的感觉是一群黄皮肤的人在拍百老汇歌舞,不能算是中国的歌舞影片,所以我觉得在探索中国歌舞影片的道路上还是很漫长,很坎坷。”

Powered By Google

网友评论 更多评论

登录名: 密码: 匿名发表
flash

更多关于 《高兴》 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有