影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

一书在手国际通行 

http://ent.sina.com.cn 2005年12月13日09:41 南方都市报

  义所当为

  温瑞安专栏

  其实一般现代创作人,只要不是写历史小说,大都只借古喻今,借尸还魂,借古人的传奇来浇自己胸中的块垒,不见得尽参考史实,只要与史实大体上并不违悖,那也就可以
衍生、联想了。当然也有尽量做到与信史相吻合的,不过,温巨侠就没发现有几部号称据史实改编的“历史剧”有何高度的信实,更何况是以前张彻,后来徐克,而今张艺谋之类的武侠片了。

  就拿中国四大经典名著来说,“三国演义”是直接挥军素面进入史实的,但与史悖离之处,可谓不胜枚举,但温巨侠在“四大经典”中却是最爱这部;历史上的不符与乖离丝毫不影响这部书在温巨侠心目中的价值,反而常常是它对历史的背离才见出人性的光彩和文学的蕴藉来。

  是以,在最近温巨侠开始推出“新版温书”,尤其

武侠小说部分,修订的只是一些关键性、主体性和主干历史套路的要害,还有一些误错别字,以及一些与新作、后文将抵触和发生矛盾的情节,余皆不动如山。日后假以时日,闲适山林之际,当然不排除再修订的可能。不过,小说本来为自娱娱人而写的,小说本来就应该是好看的,而不是枯燥的、乏味的、闷翳的,到头来虽合情合理合法合规矩合逻辑合史实合道德……却不合读者“眼缘”,无法与看倌相契,那再合乎情止乎礼也是白写了。“
魔戒
”、“哈利·波特”,老实说,疏漏败笔累累;迈可基利顿、丹布朗,斧凿处处,专业知识有时也并不十分专业。不过,这些小说,他们的小说,都很好看,也极畅销,一书在手,国际通行,那就是了。

  如果坐下来提起笔就为一部伟大作品而书写,温巨侠认为这是一件很尴尬的事,既太自我,也太自大的事。流芳百世,那是读者来总结的事。流传千古,却是“千古”了以后的事。那时却不知地球千古了没有?还有没有人类来流芳?执笔认真是需切的,热情更不或缺,但不必要对自己的作品认真到非百世不可热情得一定要千古才行。

  温派网络资料部门,由于人才辈出,高手如云,有时反而因一些小疵、小错争辩不已,并且花太多时间去争先恐后要做发现错失的第一人,颇有哥伦布、华特兄弟之气概,反而使创作的自由度和随意性受到约制和局限,失去了当霍去病、郑和与唐玄奘的锐气、大度及恢宏了。有人甚至扬言:“在温派论坛资料组才是核心,别的都是附庸。”对温巨侠这样一位写作人而言,的确是十分尊重和器重资料组的人才与作用,他们通常都在第一时间选定出任要务,但并不是每位作家都必定能有这包容度、严谨性和必要的。何况,在内地版的温书,尤其是上世纪八十年代至九十年初的版本,是从未经过(也不交予作者)校正的。但日后盗翻都据此偷印,一经20年,错漏岂免?资料组只能在网上坐而言,对现实生活、商业战争和书商和出版方针、编辑策略,那些主事人多只顾眼里金钱、利用时势,岂依你之高见便起而行?温巨侠对这次“舞文弄墨”新版温书的修订,也是适可而止,但一定面目一新;没有大幅度重撰改写,但已作了比较接近完善的增删编排。

  不再喋喋不休了,让人期待了多年,嚷嚷了那么久,牵连了那么多温派子弟、温迷侠友急着要看的“正版温书”,终于有全新修订版、重新设计包装面世,还附加了陆续推出的新作,这也算圆了温巨侠、温派、温迷和侠道重逢的读友,一个心愿。

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网