|
孙立峰 点击此处查看其它图片童道明近影 进入21世纪以来,中国的俄罗斯文艺理论批评专家童道明先生有两部学术著述入围了国家级图书大奖,其中一本《世界经典戏剧全集·俄罗斯卷》,另一本是图文本《演员濮存昕童道明对谈录》(提名评选中)。这两本书,是童道明先生这些年来从事和致力不同艺术领域和学术探研的最新成果显示。
早在上个世纪五十年代中期,童道明就读俄罗斯莫斯科大学文学系时,一边学习着正规的大学文学课程,一边特别爱好着俄罗斯的古典戏剧,像契诃夫的《樱桃园》、《三姐妹》、《海鸥》,像斯坦尼斯拉夫斯基的戏剧艺术理论。童道明先生永远都不会忘记,1957年11月17日下午6时,花甲之年的毛泽东在列宁山莫斯科大学大礼堂会见数以千计的中国莘莘学子。童道明回忆说:当时,20岁的我亲耳聆听了他老人家操着浓浓的湖南口音赞称我们是早晨八九点钟的太阳,希望寄托在我们身上。童道明先生说,这一时刻的毛泽东是自己一生当中见到的最神采奕奕的毛泽东。
时光荏冉,一晃将近半个世纪过来了,童道明先生讲,今天,我们也从早晨八九点的太阳变成了下午四五点钟的太阳。现在,人过中年的童道明除了在中国社会科学院外国文学研究所俄罗斯研究室担任研究员、研究生院教授、博士导师之外,还利用许多业余时间和较大兴致,从事着国内外电影、电视和戏剧等相关视听艺术的探讨,发表和演讲了众多精彩的专栏随笔和文化小品。尤其是对中国当代戏剧艺术,童道明先生更加情有独钟。童道明在自己的专业著作《戏剧笔记》当中,不无快意地对戏剧艺术下了这样一个有趣的定义———戏剧像女人一样有两个家,一个是娘家———文学,一个是婆家———艺术。童道明先生深有感慨地讲,我奔波在文学和艺术这两个家之间,乐此不疲。这是我的“秋天的马拉松”。
在中国当代戏剧界,拥有文学、电影和电视等学科专家身份的童道明先生成为一个贯通中西视听艺术的“媒婆”,将俄罗斯戏剧文化有机地融会于中国传统戏剧艺术深层。除了对于戏剧艺术的理性和客观把握,更重要的是童道明先生对于中国演剧界的人文与人情的充沛关怀。多年以来,童道明先生学术活动贯穿在中国戏剧界老中青三代人中间,在2002年与北京人艺新任副院长濮存昕的长篇艺术对谈当中,童道明和濮存昕用一种诗意的态度和理性精神,书写了中国演艺界第一部容涵了中外文学、电影、电视及戏剧艺术等等多层面的对谈录。在录述当中,童道明这样说道:“我是一个在文学、电影、电视和戏剧等多方面都看得多一些,并且有所研究的学者。这些年来我很幸运,我结识了不少真正有才华有成就的演员和导演。我发现凡是好演员、好导演都有人的魅力,一个戏剧评论人正是因为感受到了他们人的魅力之后,才对他们产生了研究的兴趣。一切有意味的对话,都是对话者在同声相应,同气相求的交流中的抒情自白……”童道明先生从事多年影视剧三栖批评艺术,最喜欢斯坦尼斯拉夫斯基传统理论中的一句斯氏语录:戏剧表现人的精神生活。
《人民日报海外版》 (2003年12月03日 第七版)
|
|