新浪首页 > 影音娱乐 > >正文
李保田偏爱小人物(图)
http://ent.sina.com.cn 2004年07月06日10:52 今晚报

点击此处查看其它图片
  “王保长”又回来了,这个曾经在各种文艺作品中出现的形象,又一次被搬上了荧屏,在李保田的精彩演绎下,这个小人物身上的闪光点和阴暗面令观众印象深刻。

  对于现在的“王保长”跟以前的“王保长”有何不同,李保田说:“原版王保长是一个反派,但用现在的眼光看,王保长就是一个基层的公务员,他为了生存必须去‘抓壮丁’,但他又总觉得该做点好事。他是一个活生生的人,在原著里‘坏到骨子里’的王保长摇身变成了一个阿Q式的人物,可憎可笑,可悲可叹。”吸引李保田扮演这个角色是因为这部戏非常独特,而角色是个“问题人”。《王保长新篇》没有按照传统方式来诠释“王保长”等人,而是对他们的个性进行了与时俱进的补充,剧中潘驼背、三嫂子等人的形象都有了很大的变化,王保长也从一个“艺术符号”真正地变成了一个“人”。

  极其搞笑的四川方言是《王保长新篇》的一大特色,所有演员说的都是带着浓浓川味的普通话,称做“川普”。原本一口纯正东北口音普通话的李保田,为了这部戏天天苦练川味普通话,李保田笑着说:“我现在对两个词情有独钟———‘哦’和‘是口山’,我天天练习‘哦’的升调降调及各种状态下的语气,我这口四川话四川人一听就不正宗,但北方人一听就是四川话,挺能唬人的。”

  关于这部戏使用什么样的配音,当初还发生过一些分歧。制片人认为,为了满足东北地区一些观众的需求,这部戏应该使用普通话,但在拍摄过程中所有演员使用的都是“川味普通话”,这就需要对该剧重新配音。李保田这时候显示出了他的个性,他认为,只有在有点“川味”的感觉下,才能真正反映出这部戏的精髓和内涵,所以他拒绝为这个角色配普通话,于是很多北方的观众看到的这部戏出现了其他角色说的是普通话,惟独李保田说的是“川味普通话”。

  一直被公认为“性情中人”的李保田曾经做出很多特立独行的事情。他曾经公开指责《神医喜来乐》的制片方欺骗观众,对剧情大幅注水;他曾经在金鹰奖颁奖晚会上拒绝领取第三座奖杯,而是把奖杯留给年轻的演员;他对娱乐圈的炒作风气深恶痛绝,甚至拒绝了很多喜欢炒作的制片方的邀请……就是这样一个演员,对小人物却有着十足的偏爱,他说只有这些小人物才能真正反映广大观众的心声,切合他们的生活。“我尽量把人物的内心表达出来,观众只要喜欢,我就满意了。”
免费畅游内蒙古大草原 激光矫治近视安全吗?
3D魔幻宫之战 激情六月彩铃大奖

| 推荐 | | 打印 | 关闭
 

 

新闻搜索

关键词一
关键词二






热 点 专 题
中法文化年精彩纷呈
2003年审计报告
马龙-白兰度病逝
盖茨第9次访华
惠特尼休斯顿北京个唱
全国治理超限超载行动
凤凰卫视中华小姐大赛
未成年人思想道德建设
不良信息举报

 


 

 



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网