影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

一个跨文化文本——点评电影:《时差7小时》(组图)

http://ent.sina.com.cn 2004年10月30日15:42 金羊网-羊城晚报
  一个16岁的女孩,只身去英国一私立中学留学,把这段经历写成自传体小说《长翅膀的绵羊》。如果事情到此为止,也许你不认为有什么奇特。这个女孩后来进了纽约大学,把小说改编成了电影剧本《时差7小时》,拍摄时还担纲影片的女主角。这个女孩有一个既土气又很后现代的名字——妞妞。在这个奇迹多得称不上奇迹的时代,我本能地对一些奇特的事情抱淡然和怀疑的态度。不过看了电影,倒是勾起了我说话的欲望。

  导演阿甘认为这是一部“青春成长”电影,我觉得这个定位是准确的。“成长”是一个重要的艺术主题,因为在人的生命中,青春期是重要的一个阶段。可以说,在你进入“大人世界”后的所有故事里,都可以找出孩童和青春期的印迹。同样是关于“成长的烦恼”,《时差7小时》破除了以往国内同类题材的题材禁区和表现模式,除了友谊之外,更把青涩的爱情、朦胧的性、异国他乡的漂泊当作镜头捕捉的对象。这就很容易赢得年轻观众的心了,因为这些镜头不仅在电影中,它们更是当下青春生活的一个重要向面:性早熟
一个跨文化文本——点评电影:《时差7小时》(组图)
问题早就不是秘密,青春期情感更是家长和老师头疼的难题,而越来越多的家庭让孩子走出国门留学,且呈现出日益低龄化的趋势,这些都已成为家长世界的焦点话题。禁忌不代表不存在,关键是我们的文化习惯能否承受上述现实的冲击。在这方面,《时差7小时》更多的是提出问题,而不是给明答案。巧妙的是,电影将上述问题放置到一个异国的生存语境中,这就能够让观众领略到上述问题最为逼真的一面,同时又可赋予观众一个思考问题的异国参照。它会让你反思中国传统青春教育的得与失,正视青少年成长中不能回避的现实问题。从这个意义上讲,《时差7小时》带有很强的社会学意义。

  按理说,异国生存题材中,文化冲突应是着力之处。但《时差7小时》展现出的却是另外一幅图景。在这里,不是没有冲突,而是冲突的易于消解。影片的故事并不复杂,初到英伦的妞妞除了面对陌生的环境,还有语言上的歧视,但“新生代”的妞妞没有自卑,而是愈挫愈勇,终于通过自己的努力获得了同伴们的友谊。有一个镜头颇有意味:莎士比亚戏剧课上妞妞因口音不准遭到嘲笑,妞妞索性撇下英文,用汉语朗诵起莎翁的名句,结果反而博得全班的掌声。这传达出一种“新生代”人特有的自信,支持这种自信的,是坚硬的经济实力,和年轻人勇于进取的心。
一个跨文化文本——点评电影:《时差7小时》(组图)
《时差7小时》诞生在一个全球性的视像时代,这个时代为电影的制作提供了全新的素材和丰富的资源。该片完全在异国拍摄,演员阵容具有跨国规模——除了香港当红小生陈冠希、在英国留学的中国学子,还有来自英、美国家的青年演员。由中国人出资并动用国际资本,在异国拍摄中国人的异国生存题材,再以英语对白呈现在中国观众面前,这种运作过程本身就极富寓意,它象征着中国人正在介入全球娱乐和文化消费的制造流程中,尽管这一起步显得晚了一些,脚步也还有些蹒跚不稳,但重要的是它已迈出了相当自信的一步。从《时差7小时》这个跨文化文本中,我们能够读解到十分丰厚的当代文化信息及可分析意味。

  (李凤亮)

  右上图:《时差7小时》聚焦中学生海外留学生活,题材新颖

  评分:80分

  (蕥 嬉/编制)

| 推荐 | | 打印 | 下载点点通 | 关闭
 
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二



彩 信 专 题
迷你小熊
强烈推荐火线下载
动画梁祝
中国神话爱情故事
孙燕姿
我要的幸福、遇见
 
 
 

影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网