|
点击此处查看其它图片摄影/车庆九
票房已达8600万《功夫》昨摆庆功宴
腼腆的星爷创造了今冬恣意高涨的票房,《功夫》作为周星驰在内地大银幕亮相的作品,迅速创造了一个奇迹———在其映出的首个周末,收入6400万票房,打破了《英雄》保持了两年的首周末5100万元的票房纪录,堪称新的票房神话。昨天,周星驰再次来到北京,参加《功夫》答谢会,向大家拱手道谢,而北京新影联院线负责人高军则当众毫不犹豫地预言《功夫》在1月20日将超过两亿元票房,而能否超越《英雄》曾经的2.5亿元的票房则要看反盗版的情况而定。
截止到昨日,上映六天的《功夫》票房已经达到8600万元,按照它每日1500万元左右的票房增长速度,今天就是《功夫》闯过亿元大关的日子,此种蒸蒸日上的态势也把星爷吸引到北京出席庆功会。昨日《功夫》的庆功会在北京菖蒲河公园内的东苑戏楼举行,上演的一出折子戏《大闹天宫》,正符合《功夫》弘扬传统中国功夫的精神。不过,周星驰的注意力明显没在戏上,也许媒体的包围令他无法抬头自然地看戏,于是他不断地侧头与坐在旁边的电影局官员交谈。
周星驰还抽出时间简要回答了记者们的提问。似乎是怀念起星爷的经典作品《大话西游》,有人试图让星爷比较《功夫》与《大话西游》孰轻孰重,星爷诚恳地回答,两部作品代表不同类型的影片,自己没办法比较,更不希望谁超过谁,若观众能记住它们两个则是最好。有记者直言询问《功夫》的瑕疵,周星驰坦言:“确实有可以更好的地方,比如我的肌肉可以练得更好。”逗得全场大笑。
《功夫》不仅在内地大获全胜,在香港、台湾也突破纪录,制片方对其海外市场信心十足,而由此涉及到的翻译问题也呈现出很有趣味的一面,比如,昨日记者获悉,影片中收房租的肥婆四在江湖上人称神雕侠侣中的小龙女。但神雕侠侣在英文中完全没有,于是,在英文版中,肥婆四竟被翻译成海伦———西方历史上最美丽的女人。
作者:肖扬
|
|