林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》

http://www.sina.com.cn 2007年01月29日14:44 新浪娱乐
林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》

林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》 林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》 林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》 林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》
林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》
主创做客新浪 主演林熙越 导演林兆华 编剧过士行
林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》

林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》 林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》 林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》
林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》
林熙越过士行笑容灿烂 导演林兆华谈观点 主创林兆华过士行相惜
林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》

林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》 林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》 林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》
林兆华过士行林熙越聊话剧《活着还是死去》
主演林熙越 编剧过士行谈角色 过士行
(点击小图看大图)
点击此处查看其它图片

 

  视频:林兆华过士行聊话剧《活着还是死去》

  新浪娱乐讯 2007年1月29日13时,话剧《活着还是死去》主创作做客新浪。导演林兆华,编剧过士行,主演林熙越为大家详细介绍了这部话剧台前幕后的故事。

  主持人:各位网友,大家好,非常感谢各位光临新浪的嘉宾聊天室,我是主持人。今天我们聊的是话剧《活着还是死去》,今天来的是这部话剧的三位主创,坐在我旁边的是导演林兆华老师,坐在旁边的是编剧过士行老师,最边上的是我们这部话剧的主演林熙越。各位网友如果关注我们今天的聊天,关注这部话剧的情况,可以通过电脑参与我们的聊天,更欢迎你拿起你的手机在移动中关注我们聊天中的全过程,新浪网手机的网址是sina.cn。

  昨天我有幸看了这部话剧,好像观众还是挺多的。

  林兆华:还可以。

  主持人:你有没有听到什么观众关于这部戏反应呢?

  林兆华:关注反应,我看的报道不太多,好的也有,骂的也有,不过这是正常的。

  主持人:有什么批评的声音吗?

  林兆华:批评的声音就是从文学到表演、舞台形式,几乎否定的也有。

  主持人:其实作为一个观众,非常遗憾我没有看过第一部《厕所》,这是我看过的尊严三部曲的第一部,我其实很关心下一部是什么。

  过士行:下面还没想过呢。

  主持人:第一部在厕所,第二部在火葬场,第三部在哪里?

  林兆华:不知道,在新浪网。(笑)

  主持人:林熙越,你在演这部话剧之前演过其他的话剧吗?

  林熙越:演过很多。

  主持人:怎么决定参与这部话剧的呢,就觉得适合你?

  林熙越:正好有时间做一部戏吧,加上这个戏也是我们国话开年的一部戏。

  过士行:他是我推荐演的,因为需要一个台词好的演员,同时腕都在一线下不来,没演员,我们因为在《厕所》里合作过,我觉得他能演这个,我就跟导演建议他试一把,最后他接受了把电视剧推掉了。

  林熙越:没推。

  林兆华:半推。

  过士行:为他推迟了。

  过士行解释“尊严三部曲”含义

  主持人:我正好有一个问题问过老师,您所谓的“尊严三部曲”意思是什么,跟林导一起商定的吗?

  过士行:“尊严三部曲”是我对生活的一种感受,我觉得人活着得不到尊严,这是个问题,于是会前两部戏就选择了两个比较特殊的场合,一个厕所,一个火葬场。在这个地方人们受到了一些屈辱的事情,我就把这个作为写戏的材料。

  主持人:您觉得前两部戏当中厕所和火葬场分别代表了什么样的一种隐喻呢?

  过士行:厕所嘛,就是公共场所,是一个特殊的茶馆,就是解放以后茶馆没有了,没有以后大伙没有聊天的地方,厕所见面的时候可以聊几句,这是成为城市一种特殊的现象。

  林兆华:现在酒吧有得是。

  过士行:对,没有人跑厕所聊天去了。那时候厕所也没有隔断,可以蹲很多人,可以随便聊。火葬场是一个比较奇怪的地方,因为火葬场参加吊唁的人去的时候实际上把这个地方当成一个交际的场所,好长时间不见面了,吊唁仪式上大家碰到了,仪式开始之前开始寒喧说的跟死者没什么关系,出来之后又开始接着这些东西,所以我觉得实际上死人在这儿没有受到尊重。

  网友:你在这里边演一个什么角色?

  林熙越:演一个魔术师,剧本中提供的是马西团的一个编剧,马戏团没编剧,就是一个混混,但是是有正义感的混混。

  网友:以前拍过什么戏?

  林熙越:以前没拍过什么戏,你可以先看这部戏。

  林兆华谈合作 与过士行是老搭档

  主持人:林导,想问问您,这个剧本拿到以后基本上就是我看到的这样子,还是跟过老师商量一起做一些修改呢?

  林兆华:基本上是按原剧本走的,我对过先生的戏有一种特殊的心理,特别喜欢他的戏剧文学。“闲人三部曲”我基本上是尊重作家的创作,只有一部来点儿试验,过先生还不太满意。《厕所》和这部戏几乎都是遵照过先生的剧本,顶多小小的压缩一点儿。

  主持人:我非常想了解您导这部戏的感受。

  林兆华:因为我80年代合作的作者主要是高行健,90年代的主要是过士行先生。90年代从戏剧文学上,我觉得过先生的戏对我来做一个导演来说,我是幸运的80年代碰到了高行健,90年代碰到了过士行。他的戏从内容上,用我们一般话说所谓的思想深度,不是用概念化的表现什么什么问题,我觉得他落在大地上、落在人上,我觉得这个从90年代初一个剧作家首先不考虑的是我为了意识形态、我为了得奖,而落在大地上,落在写真正的人上我觉得这是非常好的。不客气地讲,我们现在很多文学创作、戏剧创作大部分这是在意识形态上打转转。

  主持人:过老师能不能谈谈跟林导合作的感受呢?

  过士行:可以说因为遇到了林兆华导演,所以我才最后干这个,如果没有遇到林兆华,我开玩笑,我说我很可能写电视剧去了。

  林熙越:最幸运的是,我还拍电视剧呢。(笑)

  过士行:最初我还没写的时候,他说我发现你能写戏,就是在他的鼓励下我写了第一部戏。

  林兆华:还是你想写。

  过士行:我也想写,他说可以写,我说我不会写,他说你千万不要按教科书写,你想怎么写就怎么写。实际上在写戏的一开始我遇到了一个高手,就是他告诉我一条自由的创作道路,沿着这条道路走就越走越宽,这是我跟林兆华合作的一个最真实的感受。

  主持人:我觉得随着跟林导合作的增加、您自己戏剧创作经验的增加,您肯定会对编话剧这个事越来越轻车熟路,此后您必然产生自己的观点,您有没有跟林导发生过观念冲突,比如他的诠释有跟年想法不一样的地方,比如这部戏?

  过士行:不是这种关系,我觉得第一没有轻车熟路这一说,因为每一个作品就像生一个孩子,全是陌生的充满期待的,都是未知的,特别是孩子长大什么样、会有什么作为你完全不知道,所以每一部作品都是新的,每一次都是新的尝试。和林导的合作应该说是非常愉快的,因为大家都想拿点儿有创建性的东西,不愿意走老路。他给我最大的感动也是,他不愿意走老路,他不愿意把他自己用过的或者搞熟的东西用第二次,所以我写戏的时候也是这个,我不愿意说把我曾经弄过的一个什么东西再写一遍,我愿意写新的东西,这新的东西对于我、对于导演都是陌生的,所以往往有时候在合作当中我们能够很好的沟通。当然有的时候可能我们所追求的东西达不到十分,这也是人力所不能及的。

  主持人:也是正常的。

  我其实昨天看这部戏里面,在这个戏里面真正的男一号就是楚辞这个角色,就是林熙越扮演的这个角色,我想问一下,你作为一个演员对这个魔术师是怎么理解的?

  林熙越:能够演过士行先生戏很过瘾

    林熙越:没怎么理解,首先作为一个演员我觉得能够演到过士行先生的一部戏或者一两部戏甚至更多的戏很荣幸,因为过士行先生的台词,反正我是作为演员是很喜欢的,如果说好了的话也是很出彩的,也是对演员在表演上的提高很锻炼的。因为昨天你看了这个戏了,这个戏说好演挺好演,说不好演也不好演,因为我们演过先生上的戏,在舞台上表演的呈现是用另外的一种东西来呈现的,至少和现在的有些别的戏是不一样的,在表演风格。

  这个戏我演觉得很过瘾,现在我们已经演过第一轮了,从过瘾的角度来说,作为演员在表演上过瘾来说过足了瘾,很多东西可能还要再调一调,这些东西只可意会不可言传。

  主持人:我觉得演这个人会很分裂的,就是在真实与虚幻之间的这种感受会让表演者内心这种纷争很严重的,其实演这种戏我觉得挺耗心力的。

 [1] [2] [3] [4] [下一页]

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
 
不支持Flash
不支持Flash