曾江卢燕谈“黄昏恋” 《德龄与慈禧》将上演(2)

http://www.sina.com.cn 2008年07月02日10:15  竞报

  曾江认为历史上的荣禄很懦弱,出去谈判时都不敢说话,但他只是对西洋的东西毫不了解,他后来也知道要改变,只不过他发现得太迟了,香港都割给人家了。”

  期待懂戏的观众打分“为什么要演话剧?因为过瘾。怎么才叫过瘾,不是词忘了才过瘾,而是电视、电影都是对着机器在演,话剧则是直接面对人。”说着曾江用手指了指旁边摄影记者的相机,“你看机器就是冷的,但对着人就完全不同了,在舞台上你会感觉到双方有放电的过程。虽然我不是科班出身,但举手投足间还是能感觉到对方传来的电波。北京观众比香港观众的戏剧根基深厚。所以我期待有真正懂戏的观众给我打分。”

  北京话就是大舌头

  自1998年起,这已是《德龄与慈禧》第四次演出。在2006年版中,曾江就出演荣禄一角。与别的演员不同的是,他一个人可以既演国语版又演粤语版。他说:“本来以为不会串,不就是互相翻译一下就行了吗,但还是会乱,尤其是第一天演粤语第二天演国语时。”

  不过他对自己的普通话很有信心,随口就秀起了“北京话”,强行把每个字都加上儿话音,说:“我在北京的女性朋友很多儿,我太太也是北方人儿,都是她们教我的。”在场的人全被他的“北京话”逗笑。曾江说:“我觉得北京人说话有点大舌头啊,卷着舌头,不难受吗?”记者哭笑不得,只得告诉他:“你这样说话我们才感觉难受。”

  竞报记者李特王宇南/文

  竞报记者李艳明/摄

上一页 1 2 下一页
    新浪娱乐独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。
新闻排行】【发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·城市对话改革30年 ·新浪城市同心联动 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻