京剧“第一女须生”王珮瑜继墨壳原态《乌盆记》点燃2010年北展剧场后,又将推出丹青墨本《赵氏孤儿》。有人怀疑京剧《赵氏孤儿》借陈凯歌电影炒作,殊不知戏剧舞台上的《赵氏孤儿》曾在世界取得过连电影都未获得的殊荣。
原作纪君祥不过元代籍籍无名的小文人,但他的剧本却是第一个传入欧洲的中国戏剧,早在1775年,法国伏尔泰就把它翻译成《中国孤儿》,在欧洲产生了巨大影响。王国维评价它:"即列于世界大悲剧之中,亦无愧也。"京剧最正宗的余(叔岩)派和最流行的马(连良)派也凭这一题材,成就了两部经典。王珮瑜的丹青墨本《赵氏孤儿》是否能不输先贤,摆脱借风炒作的指摘?我们只能静待作品出台。