新闻

  • 新闻
  • 图片
  • 微博
  • 博客
  • 视频

《太阳不是我们的》向外国观众介绍中国话剧

2012年11月07日10:18  上海青年报 评论
《太阳不是我们的》2011年3月在英国利兹首演,观众反响很不错。 《太阳不是我们的》2011年3月在英国利兹首演,观众反响很不错。

  本报讯 记者 闵慧 昨晚,话剧《太阳不是我们的》在上海话剧艺术中心·D6空间首演(连演3天),揭开了“2012上海国际当代戏剧节”的帷幕。该剧是由戏剧大师曹禺经典作品《家》、《原野》、《雷雨》、《日出》发展而成,主要是为了向外国观众介绍中国话剧。   

  导演蒋维国与英国利兹大学的学生们一起,重新架构曹禺四个著名剧本里的人物与情节,将中国戏剧家的语言与现代风格的表演、肢体动作、舞蹈结合在一起,创造出了这部跨文化的戏剧作品。该剧制作人、曹禺继女李如茹告诉记者,之所以制作这部剧,主要是纪念曹禺百年(2010年),让国外观众了解曹禺,了解中国的话剧。

  “曹禺在中国是家喻户晓的,他在中国话剧界的地位可谓泰山北斗,但在国外很少有人知道曹禺是谁。谈到中国戏曲,他们只知道京剧,根本不知道中国还有话剧。《太阳不是我们的》制作出来之后,2011年3月在英国利兹首演,并参加了爱丁堡艺穗节,观众反响很不错。”李如茹说。

  该剧聚焦于1920-1930年代中国女性的命运,将她们的爱、仇、希望、挫折与抗争,集中地交叉呈现在观众面前。

  问及为何会选择曹禺的四部作品进行改编创作时,李如茹坦言,上演任何一部曹禺的作品都不能反映曹禺的风貌,而且这四部作品有个共同的特点,都是集中反映旧社会的妇女问题。“另外,提起曹禺作品中的人物,首先想到的就是那些悲惨的女性人物,像四凤、金子等。”

(责编: 琉璃)
分享到:
意见反馈 电话:010-82612286保存  |  打印  |  关闭

新闻

  • 新闻
  • 图片
  • 微博
  • 博客
  • 视频
閸掑棔闊╅崚鏉夸簳閸楋拷