浸入式戏剧《不眠之夜》登沪 超国际水准

2016年12月16日 17:19 新浪娱乐 微博
微博 微信 空间 分享 添加喜爱

多层次的故事架构和多样的角色设定足以满足观众的不同需求,每个人都可以找到自己喜欢的部分,以此构建自己的故事

浸入式戏剧《不眠之夜》 浸入式戏剧《不眠之夜》
浸入式戏剧《不眠之夜》 浸入式戏剧《不眠之夜》
浸入式戏剧《不眠之夜》 浸入式戏剧《不眠之夜》
浸入式戏剧《不眠之夜》 浸入式戏剧《不眠之夜》

  新浪娱乐讯 12月14日,世界著名浸入式戏剧《不眠之夜》(Sleep No More)上海版的发布会于北京西路1013号七楼举行,标志着其亚洲首演的开始,这部由Punchdrunk始创的作品在全球范围内享有盛誉,是浸入式戏剧的巅峰之作。当晚上海文广演艺集团(SMG Live)总裁钟璟、副总裁马晨骋、Punchdrunk的艺术总监菲利克斯·巴雷特(Felix Barrett)及《不眠之夜》的联合导演玛克辛·道尔(Maxine Doyle)、特邀明星观众、著名演员胡兵先生出席了该次发布会。该剧在正式首演前已经进行了为期两周的预演,收获了来自观众的众多好评,同时在社会引起了广泛的文化热议。《不眠之夜》的正式开演也标志着上海最大传媒集团SMG与静安区人民政府联手打造的国内首个大型文化商业综合体——尚演谷于北京西路1013号已正式开业投入运营。

  《不眠之夜》上海版由英国Punchdrunk国际与上海文广演艺集团(SMG Live)联合制作,中英双方制作团队以奢华的电影级别的丰富细节重新创作了《不眠之夜》,同时融入了1930年代上海的全新素材和布景,将会以独特的戏剧体验俘虏上海观众的想象。《不眠之夜》上海版的制作集多方资源,由百威、韩束荣誉呈现,雅马哈、维珍航空提供特别支持,实现文化产业与多元化跨界品牌的合作发展。

  自今年7月开票以来,《不眠之夜》上海版创造了令人惊叹的销售佳绩,开票后60余场演出全部售罄,目前已开放明年三月份场次供观众后续购买。

  中英创意制作强强联合

  《不眠之夜》是国际浸入式戏剧先驱Punchdrunk的代表作品,此次上海版由Punchdrunk与上海文广演艺集团联合制作。Punchdrunk是一家获奖无数的英国公司,在过去的15年间,他们在全球推出了多部具有突破性的浸入式戏剧作品。上海文广演艺集团是国内演出产业的引领者,拥有丰富的剧目制作经验,包括音乐剧《小时代》,舞台剧《战马》中文版等。

  2014年,通过上海国际艺术节搭建的演出交易平台,中英双方制作团队正式会面。双方经历多次洽谈、和外方数度技术考察,最终确认合作意向,并于今年3月正式启动制作。剧目的原版创意团队在上海和本土制作团队一起工作数月,双方团队都提供了高水准的创意、资源和专业技能支持,使得《不眠之夜》上海版在制作上达到了前所未有的高标准呈现。

  《不眠之夜》上海版作为中英双方紧密合作的产物,得到所在地静安区政府的大力支持,也成为国际文化交流的代表。英国的政府文化部门和产业人士也对该项目十分关注。12月5日,作为中英高级别人文交流机制第四次大会活动的一部分,英国文化大臣凯伦·布拉德利(Karen Bradley)带领英国文化产业代表团到访麦金侬酒店,对双方合作表示祝贺:“Punchdrunk和上海文广演艺集团的合作正是我们所希望看到的长期、成熟、有利的文化合作关系,我们希望它能成为中英文化合作黄金年代的成功合作范本。”

  细节考究打造出旧梦上海

  《不眠之夜》上海版无论从制作体量还是精细程度上,都是戏剧作品中十分罕见的,在Punchdrunk剧团之前制作的作品中也不多见。“同时创造两个世界。一个是宏大的剧场;另一个是十分微观的,如同电影场景的细节的世界。”

  位于静安区北京西路1013号的麦金侬酒店是专为《不眠之夜》上海版打造的戏剧空间。制作方耗时十个月,将建筑由废弃状态改造为一个庞大而精致的戏剧世界。观众可自由漫步在建筑的五层楼面中,有90个大小房间可供探索,其中有很大的开放式空间,也有一些很狭小甚至幽闭的小房间,3000多个抽屉中都藏有精致独到的细节。

  制作这样一部戏剧,所需材料和道具的体量都十分惊人。戏剧空间中的道具更是不计其数,该剧上海版制作人马晨骋透露,剧中用到的古董家具,从海外购买的部分进口时装满了七个集装箱。这些家具最多只占到剧中陈设的家具的二分之一,在海关进行报关时,共有两千多个品类,具体物件的数量更是一个海量的概念。

  《不眠之夜》对道具的精细度要求高于一般舞台美术,甚至超越了电影级别的精细度要求。执行制作人陈亮解释:“在戏剧空间中,陈设不仅应该看上去真实,还应该能够触摸甚至使用。除去购买的道具之外,《不眠之夜》中还有许多道具需要特别制作。”由于剧中许多信件需要人工誊写,工作人员根据当时的书信格式和写信惯用字体,一一进行临摹。

  要让观众“身临其境”,感受1930年代的上海风情,体验剧中的幻想世界,制作团队在背景故事上也下足功夫。“这次上海版的制作并不是简单的版权复制,”该剧上海版执行制作人赵晨琳说,“这个项目开始于找到一栋合适的楼,而上海版建筑结构的不同又决定了戏里众多细节的变化——从场景、表演到动线,我们一直希望能带给上海版的观众更多惊喜。”

  在空间设计和道具制作上,制作团队花费了大量精力在博物馆、资料馆中查阅历史档案,确保每一处陈设和装置都与故事的时代背景相符合。以最细小的信封为例,剧中信封上出现的地址都在当时的上海地图上真实可查,信封的设计、写法、乃至于邮票的形状和邮戳的盖法,都有邮政博物馆中的资料可供印证。演出空间中使用当时业已发明的白炽灯取代现代的节能冷光源,营造出复古的氛围。

  浸入式戏剧对于观众体验的塑造,不仅仅在视觉和听觉上下功夫,《不眠之夜》上海版每个空间的气味和温度都由主创团队精心设计。该剧助理编舞康纳·道尔(Conor Doyle)解释:“气味、温度也是能够塑造情绪的,通过这一点来给房间赋予人格,使它们在戏剧情境中拥有自己的特性。”

  浸入式体验引发观众评论热潮

  在正式上演之前,《不眠之夜》所引发的浸入式戏剧的热潮就已由戏剧圈向外围迅速扩散,所引发的文化热议持续发酵。为期两周的观众测试预演不仅在戏剧爱好人群中获得了良好的反馈,也吸引了许多都市潮人和各界精英的关注。浸入式戏剧带来的独一无二的感官刺激和亲密体验,成为观众热烈讨论的话题。

  Punchdrunk的艺术总监、该剧导演菲利克斯·巴雷特在谈到和观众的互动时这样解释,“《不眠之夜》是一个对身心内在的体验。有些人选择有条理的探索场景,而有些人选择跟随演员。有些人把这场演出当做剧院体验,而其他人则认为是艺术品。没有所谓正确的观剧方式,每个人的感受都与众不同。”许多抢先体验《不眠之夜》上海版试演场的观众在观剧后兴奋不已。这种全新的观演方式拓宽了他们惯有的戏剧体验。

  浸入式戏剧对演员的表演有特殊的要求和相应训练方式。《不眠之夜》不仅要求演员拥有极高的现代舞表演水准,还要在观众近身观看的环境中进行自然可信的表演。为此,剧组演员们先在昆山进行了二至四周的封闭式训练,又在正式演出场地进行了八周的模拟训练和试演,才能在上海观众面前呈现出叹为观止的表演水准。

  不少首次到访的观众为独一无二的浸入式戏剧体验所震撼,观演结束后还难掩兴奋,表示只看一遍不够尽兴;也有已经二刷、三刷的观众已经为剧目提供的探索的乐趣而着迷。“看不全剧情没有关系,也不必和小伙伴扎堆抱团,独自探索,反而能更好地融入剧情,挖掘新的细节。”

  前来观演的媒体人士和戏剧从业人员也对《不眠之夜》上海版的制作亮点印象深刻。上海著名媒体人甘鹏表示:“《不眠之夜》是不同于过往任何观剧经历的体验。丰富的故事线和场景细节结合成一个有机体,构成一个黑洞一样充满吸引力的戏剧空间。”《不眠之夜》所精心呈现出的浸入式戏剧的形式,也受到媒体人士的看好。《周末画报》文化记者Wendy认为:“多层次的故事架构和多样的角色设定足以满足观众的不同需求,每个人都可以找到自己喜欢的部分,以此构建自己的故事。”

  《不眠之夜》必须戴面具进入戏剧空间观演的设计,使得观众能够隐匿身份扮演“窥视者”,也因此受到明星观众的偏爱。之前的纽约版就曾吸引李奥纳多·迪卡普里奥、娜塔莉·波特曼、马特·达蒙、麦当娜在内的一众明星,上海版在短短两周试演间也吸引了Angelababy(杨颖)、斯琴高娃、陈佩斯、范湉湉、袁成杰等明星观众前来观演。

  当晚明星观众胡兵看完表演后十分激动:“之前我就曾经看过纽约版的《不眠之夜》,自从听说这部戏要在上海演出就一直非常期待,而今天的观看让我感觉所有的期待都得到了满足,除了依旧让人震撼的体验外,还有很多精彩的小细节,这次来到中国的卡司无论是外国演员还是中国演员都让人惊艳。”

 

(责编:pp)
推荐阅读
聚焦
关闭评论
水煮娱专栏+ 更多
热门搜索微博热搜
热点微博
高清美图+ 更多
精彩视频