跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

40年大事盘点:进入中国+《哆啦A梦》之父辞世

http://www.sina.com.cn  2009年08月04日08:49  新浪娱乐
40年大事盘点:进入中国+《哆啦A梦》之父辞世

《哆啦A梦》进入中国之后,影响了一代人

  《哆啦A梦》进入中国

  1987年,藤本弘和安孙子素雄的“藤子不二雄”组合正式宣告散伙,尽管安孙子素雄也绘制过少量《哆啦A梦》的插画和周边产品画,但当1996年藤本弘突然逝世后,安孙子素雄(藤子不二雄A)被问及是否会接过老朋友的旗帜继续创作时,他回答“这是一部他所无法创作出的伟大作品”。

  1980年代末期,《哆啦A梦》的盗版漫画开始出现在中国大陆地区,和当时的《圣斗士》,《龙珠》等一样,盗版漫画成为日本漫画打入中国市场的先锋部队,一个流传比较广泛的版本是30来卷的《小叮当》。

  1995年,人民美术出版社得到小学馆的授权,开始发行《哆啦A梦》的45卷单行本,这也是《哆啦A梦》第一次正式、完整地进入中国市场,当时的译名为《机器猫》,出版的质量和翻译水平都相当高,成为机器猫迷们收藏的精品,遗憾的是当时出版的只有43卷,而不是最广为人知的45卷。到了世纪之交的时候,吉林美术出版社也获得了小学馆的授权,开始以《哆啦A梦》的名字发行45卷完整单行本以及24卷长篇故事。

40年大事盘点:进入中国+《哆啦A梦》之父辞世
藤本弘的去世让很多“哆啦A梦”迷为之久久伤心

  《哆啦A梦》之父辞世

  1996年9月20日,正在为大电影《大雄的银钥匙城历险记》绘制漫画本的藤本弘突然晕倒在工作室里,3天后因为肝功能衰竭逝世,享年62岁。这使得《哆啦A梦》成为史上超级大牌的“烂尾”作品,并对整个系列的将来产生极其深远的影响。比如这个系列永远不会有官方的正式结局,所有的结局均为坊间流传的粉丝之作。从该年开始,仍然坚持每年一部的电影版和动画片,不是旧作新拍就是由藤本弘的关门弟子麦原伸太郎和1998年加入的刚田康则以藤子制作工作室的名义原创的作品。未完成的《大雄的银钥匙城历险记》成为藤本弘的遗作,由自己的弟子完成了最后的创作。同年,根据藤本弘的遗愿,全球范围内开始推行“哆啦A梦”这个日文音译称呼,而之前在中国的两岸三地有机器猫,阿蒙(央视动画的半音译版),小叮当,叮当猫等多种已经深入人心的叫法,但为了表达对大师的尊重和缅怀,各地出版社都开始大力推行更名活动,时至今日哆啦A梦的名字终于已经达到了一定的认可度。

  2002年,在《时代》亚洲版做的一次专题调查中,哆啦A梦被票选为“亚洲英雄”。

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码:
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有