影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电影宝库 > 第55届柏林电影节专题 >正文

《孔雀》异国得到礼遇 顾长卫柏林之行奇遇不断

http://ent.sina.com.cn 2005年02月18日10:10 都市快报

  多年以前,有部叫《意大利人在俄罗斯的奇遇》的电影曾经带给我们不少笑声,而在2005年的这个初春,现实版的“中国人在德国的奇遇”上演了,主角是位叫顾长卫的中国电影导演。

  出发前护照和机票不见了,在柏林又邂逅大导演爱森斯坦的孙子……带着导演处女作《孔雀》奔赴柏林参加电影节的他,所经历的一系列故事,一点不比电影来得逊色。

  “旅游者”顾长卫前天晚上9点(柏林时间)抵达柏林,这之后的两天一刻也没闲着。“旅游者”是顾长卫刚给自己起的绰号,他说,在柏林,他就是个旅游者。“柏林挺好玩的,天气比北京暖和,空气清新透亮,看什么都特新鲜。”

  做旅游者可以很悠闲地走走看看,可顾长卫这个旅游者还是烦心事多多。比如昨天打越洋电话过去的时候,顾长卫刚挂下北京的电话,因为《孔雀》前几天在北京新东安剧院特映,蒋雯丽和父母一起去看,结果发现拷贝的质量有问题,“音量很小,最后只好把声音调到最高。我不知道是所有的拷贝有问题,还是个别拷贝有问题。我刚才和北京发行方通电话,说如果拷贝质量有问题,还不如往后拖两天。”性子一直温吞的顾长卫说着说着也急了。

  护照躲在帽子下面

  说到临来前一天找不到护照和机票的事,顾长卫笑了,“我都想不去了,心想这一定是老天安排的。本来我去不去都和得不得奖没什么关系,即使得奖了,谁都可以去领这个奖。”

  顾长卫记得很清楚,护照和机票从那天下午5点一直找到晚上12点,“我准备放弃了,睡前我还特意上了闹铃,第二天早晨9点闹。蒋雯丽那天晚上很晚才回来,见我睡得那么坦然,以为我找到了。”用顾长卫的话讲起来,因为有一顶自己喜欢的帽子放在车后座,被人坐扁了,他想把帽子整整放好,结果机票和护照安然地躺在帽子下面。“我和蒋雯丽用15分钟收拾行李,赶到机场。”

  颇有戏剧性,而好戏却在后头。

  十五年后二游柏林

  顾长卫第一次参加柏林电影节,15年前却来过一次柏林。“那时候柏林墙刚拆,柏林城里还能看到苏军呢!”每天的日程安排得满满当当,顾长卫忙里偷闲品味这座历史名城。

  “到了柏林之后就是忙宣传的事,见电影节的各种官员。前天晚上是电影节主席招待的晚宴,18日上午是记者发布会,下午是一场官方正式的电影首映式。对了,昨天我还碰到了陈果。”顾长卫平平淡淡地说着这几天的工作。

  顾长卫算得上是电影节的常客,以前一直是旁观者,现在却是参与者,两种身份的转换并没有让顾长卫的心情起什么变化,“在柏林,我就是个旅游者。我知道最近国内媒体一定在说《孔雀》能不能得奖的事儿。得奖是个机缘,可遇不可求,而我希望有更多的人关注这部电影,这比什么都重要。如果《孔雀》得奖了,就会有更多的人看到它。”

  和顾长卫同时入围的另一部中国电影是蔡明亮的《天边一朵云》,16日那天举行世界首映。据媒体报道,这是一部超大胆量,色情盖天的电影。顾长卫说自己没有赶上看,“我特想看,这几天太忙了。柏林是一个包容性很强的城市,像《天边一朵云》这些涉及到敏感话题的电影虽然反响不一,但依然来到了柏林。我个人比较喜欢这类电影。”

  贴海报贴出个巧遇

  顾长卫在出发前因找不到护照差点来不了,后来又在飞机起飞前几个小时戏剧性地找到了,到了柏林之后,这种戏剧性频频发生。

  “前天晚上,制片主任二勇、摄影师杨述半夜跑到外面贴海报。因为他们国家有规定,公共场所不能乱贴东西,正式做广告价格很贵,要好几万欧元一天,所以,他们就像地下工作者一样,偷偷摸摸地贴。连主会场的保安都感动了,还帮他们一起贴。昨天晚上,他们刚贴到一半,来了一辆警车,可把他们吓坏了!”

  可能嫌顾长卫讲得不够过瘾,杨述把电话抢了过去,他是戏剧性事件的亲历者。“特刺激!警察一来,我们就给他们介绍《孔雀》,其实他们都知道,他们笑笑走过去,假装没看见。最好玩的一件事是,昨天半夜3点,我们正在贴的时候,过来一个憨厚的年轻人帮我们一起贴,聊着聊着,知道他的爷爷是前苏联电影大师爱森斯坦,就是拍《战舰波将金号》的导演。柏林的冬天晚上特冷,等我们差不多贴完后,他邀请我们去附近的酒吧,我们一直到凌晨6点才回酒店。19日晚上有一个《孔雀》的晚会,我们邀请他和女朋友一起来参加。”

  柏林太尊重电影了

  让顾长卫一行中国电影人最感动的还是柏林的电影氛围。

  “他们太尊重电影了!”杨述激动地说,“18日晚上《孔雀》有一场特映,按照电影节的惯例,参赛影片在面对媒体和观众前,必须有一场专门为来自世界各地买片子的人放映。电影还没有完全结束,最先走出电影院的就是两个中国人。”杨述说他以前在国内看电影,电影结尾还在放字幕和音乐,观众便纷纷站起来走人,这在国内司空见惯。“在柏林完全不一样。不管电影有多臭,观众总是在电影结束时给予掌声。他们总是愿意找你的优点,其实,德国观众非常客观,整个电影氛围特别健康。”

  顾长卫是一个不惯于讲自己好的人,说《孔雀》,他顶多一句,“值得一看”,其他的好话由杨述转述,摄影师杨述的另一个身份是德语翻译,他的语言表达能力自然比顾长卫强,而且他更愿意表达。

  “我们抵达柏林的第一天晚上,电影节主席考司里克邀请我们出席当晚的晚宴,他是如此地热爱东方文化,他说《孔雀》是他请到最好的中国电影。可惜他只有选片的权力,不能参与评比。”在杨述眼里,那个晚上令人激动,仿佛他乡遇故知,“考司里克讲丝绸之路,讲东方文明通过法国从中国传到德国,他喜欢中国文明。问题是他完全看懂了《孔雀》,并有一句精辟的评价:‘在现代商业社会里,《孔雀》把工人阶级的小人物表现得如此之美。’”

  电影在异国他乡遇到礼遇、遇到知己,这听起来比得奖更令人兴奋。

  记者宋笑梅

评论 | 影行天下 | 推荐 | | 打印 | 下载点点通 | 关闭
 
 
新 闻 查 询
关键词



《孔雀》



热 点 专 题
聚焦2005春运
世界新闻摄影比赛
2005年CCTV春节晚会
CBA全明星赛球迷投票
澳网公开赛百年
2005新春购车完全手册
北京2月新推楼盘一览
新春购房打折信息
《汉武大帝》连载

 
 
 

影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网