跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

专访国际制片人:《红河》无国界的爱情吸引人

http://www.sina.com.cn  2009年04月02日23:01  新浪娱乐
专访国际制片人:《红河》无国界的爱情吸引人

监制布鲁斯-费尔斯坦(Bruce Feirstein)

  新浪娱乐讯 即将在4月10日公映的电影《红河》,由知名导演章家瑞掌舵,张静初张家辉李修贤李丽珍领衔主演,此外好莱坞著名监制布鲁斯、泰德也加入到《红河》担任制片人,进而打通影片国际合作模式。下面则是关于布鲁斯与泰德对于《红河》、中国电影以及中国影人的相关采访稿——

  制片人布鲁斯(Bruce Feirstein):《红河》无国界的爱情很吸引人

  好莱坞著名制作人布鲁斯·费尔斯坦为《红河》担任监制,布鲁斯从影25年,曾掌控多部热门主流影片,是目前好莱坞最炙手可热制片人之一,并曾以编剧身份创作过 《明日帝国》 、《黑日危机》、 《黄金眼》 等多部007系列电影,同时在多部好莱坞鸿篇巨制中担任编剧指导工作。

  电影作品:《黄金眼》、《明日帝国》、 《纵横天下》 《哈!哈!哈!》 、《胡同里的阳光》、《红河》

  采访内容:

  作为好莱坞最炙手可热制片人之一,我们知道您曾以编剧身份创作过《明日帝国》、《黑日危机》、《黄金眼》等多部007系列电影,同时在多部好莱坞鸿篇巨制中担任编剧指导工作。而《红河》这部片子的题材与您以往制作过的片子很不相同,能谈一下,为什么当时接下《红河》监制这一担子呢?

  布鲁斯:比起007系列电影或是我参与制作的任何一部大型动作片来讲,《红河》的制作预算和规模都要小一些,但却是我个人非常欣赏的一部电影。其实就本质而言,它同我以往参与的片子也有相同之处:三位主角因爱情,政治以及地域的原因演绎出生动的爱情故事。当我第一次读剧本的时候,我真的是非常感动。我喜欢里面的角色,与其中的每一位都能产生共鸣。这是一部好的影片的关键,更是我决心参与制作《红河》的原因。归结到最后,人物和故事是最重要的。一部动作大片如果没有你喜欢的人物或者精彩的故事情节,那么它不会取得成功。中小制作影片也是如此。《红河》拥有如此优秀的导演执导,强大的演员阵容和精彩动人的故事情节。当我读剧本的时候,便觉得这部电影就是我一直想要参与制作的那种电影。

  您认为《红河》这部片子最吸引您的地方是哪里?

  布鲁斯:我很欣赏章家瑞导演的卓越才华,以及《红河》众演员的精彩表演。多年来,我一直很欣赏香港动作片演员张家辉、李修贤,以及女演员李丽珍和张静初。这可能会令人有些意外,因为我是美国人,却早就关注到了这些演员和导演。但是鲜为人知的是在美国电影界,我们都会研究亚洲电影。我们都很欣赏亚洲电影人——他们的风格和表演。我曾经看过他们很多作品并且非常欣赏。有趣的是,我其实一直想同张家辉、李修贤和章导合作。

  但是更重要的一点是,至少对于《红河》来讲,在电影制作开始和定下演员之前,最吸引我的是它的剧本。这是一个没有国界的故事,它讲述了战后生活以及战争带给人们创伤的故事。影片中所有的人物都或多或受到越战的影响。这是我所说的故事没有国界的意思。这个故事可以发生在中越边境,也可以发生在伊拉克、德国、索马里甚至二战后的中国。这部影片与斯皮尔伯格《拯救大兵瑞恩》吸引世界观众之处有很多共同点:汤姆汉克斯是一个被卷入战争而别无选择地进行战斗的美国人。(这个人物被设计成需要去完成了一项艰巨的不太可能完成的任务。)在《红河》里,所有的人物都与战后生活相关,他们同样别无选择地卷入其中(他们要么出生在那里要么住在那里)。所以正是《红河》的这种无国界性最是吸引我之处。

  您以往制作的片子占主要部分的是《明日帝国》、《黑日危机》、《黄金眼》等多部007系列电影,您认为这次拍《红河》,制作时思路上要有怎样的比较大的转变?

  布鲁斯:对此问题,我的答案可能比较长:作为电影人,你住在世界的何处或是你们之间的文化和语言有何不同都不重要。因为这些都是表面的东西。对我来说最为重要的事情是我一直觉得同中国电影人的合作使我学到很多东西。我们解决问题的方法稍有不同,这是很自然的事情因为我们的文化背景不同。但是除去这些表面的东西,实际上我们是很相似的。我们都是讲故事的人。我们都写关于爱情,英雄主义,悲伤失望或是命运的故事。更为重要的是,不管是中文还是英文,我们还拥有同一种语言,那就是电影语言。我们都渴望尽可能有效地去讲述我们希望讲述的故事。我认为这就是我们能够成功合作的原因。

  举个具体的例子吧:我曾经给章导发送电子邮件,为了更好的表现角色,我打算在其中张家辉的一场戏中增加一些内容。十五分钟后,我收到章导的回信,表示他也正有此意, 但希望将这些内容加在另一场戏中。 我考虑了片刻,认为他是正确的,从而我们达成共识。这就是我们合作的精华所在:同心协力,达到同一个目的。或许我们互相听不懂对方的语言,但是我们都能运用电影语言,都能理解艺术的语言以及人物的情感。这些语言在全世界都是相通的。

  《红河》的导演章家瑞应该与您是第一次合作,在合作过程中您认为有没有那种因为思维模式的不同而产生无法磨合的问题呢?

  布鲁斯:我很欣赏章导的作品。对他的才华,我一直都充满尊敬。从电影创作的角度来说,并不存在不可解决的问题或是创作上的分歧。我们都尽力想做好这部影片。我们的合作也是要寻求共识以达到这个目的。我们的合作非常愉快,互相提醒对方应对变化,仔细听取对方的想法和意见。制作这部难忘的影片时,双方都觉得非常融洽和谐。或许我们有不同的文化背景并且语言不通,但是最重要的是我们都努力要制作一部令人难忘,感动人心的影片。

  如果遇到分歧,一般会如何处理?

  布鲁斯:实际上我们分歧并不多,因为我们都希望制作一部关于战后生活以及战争对普通人的影响的影片。因此从一开始,我们就有共同的目标和设想。我们可能在执行层面存在一些分歧,但是我们都能互相聆听对方的意见,努力寻找令双方满意的解决办法。从来就没有本质上的分歧和不同,甚至细节之处的不同也很少。这次合作非常成功,我们都能听取对方的想法,我们更希望能够帮助章导演完全拍出他想要的电影。

  要强调的一点是,这是一部章导的电影。是他的故事,他的才华,他的演员阵容及他的执导才能成就了这部精彩的电影作品。我们在那里更多的是助他一臂之力,实现他的目标。影片99%的成功归功于章导。我们都只是在不停的提出问题并且提供建议以帮助他达到目的。

  很多人对于您出任红河的监制而做出期待,认为《红河》有望进军国际市场,从您的角度来看,您对影片《红河》有怎样的期待呢?它的影响力会达到一个怎样的程度?

  布鲁斯:我最希望的是这部影片能够像《贫民窟的百万富翁》一样赢得国际观众的认可和关注。因为它们讲述的故事都不局限于背景和所在地。《贫民窟的百万富翁》是讲述一个从贫民窟出来的穷孩子参加了电视真人秀以后,凭借自己丰富的生活阅历获得成功的故事。这个经典的“麻雀变凤凰”的套路,英国作家查尔斯。狄更斯早在1860年就讲过类似的故事。影片中的电视真人秀活动也是在世界各地普遍存在的。同样,《红河》讲述了战争带给平民的创伤。我认为,伊拉克人民,波斯尼亚人民甚至是爱尔兰人民都能对这些人物及其遭遇产生共鸣。这部影片在美国也会受到广泛欢迎,因为越战结束后的十几年间很多美国人依然对越战记忆犹新。正如《红河》中的主角就是深受战争影响的人,在美国同样有数以万计的美国人承受着越战带来的身心创伤。我认为这部影片能令很多美国人产生共鸣,包括经历过伊拉克和阿富汗战争时期的美国人。再次回到我所说的这部影片的动人之处:表面上《红河》是一部关于越战影响的充满悲剧色彩的爱情故事。但实际上它是讲述各种战争时期的悲剧故事。正如所有的战争故事一样,其核心也是一场令人心碎的爱情。我很自豪能够参与制作这部影片,并且非常感谢章导给了我们这个机会。他有着高超的导演才华,我真的是从他身上学到很多。

  制片人:泰德(Ted Perkins):张静初具有好莱坞的“明星气质”

   好莱坞著名监制。

  章导曾经表示,很多人都为《红河》的剧情而感动落泪,以您的角度和观念来分析《红河》最打动人的地方在哪里?《红河》吸引您的地方在哪里?

  泰德:对我来说,影片动人之处当属电影所表现的女性被迫做自己不喜欢的事情或是不愿意过的生活时的那种绝望心情。我认为这正是影片的精彩之处。影片真实描述了女性为生存而变现出的巨大勇气以及面对挫折时积极的生活态度。

  对中国演员张静初,也就是《红河》的女主角有什么最直接的感受?您认为中国女演员与美国的女演员有什么最大的不同?张静初身上与众不同的地方在哪里?

  泰德:张静初身上具有我们在好莱坞所说的那种“明星气质”。无论是影片的哪个场景,你都会目不转睛的盯着她。她是一位具有超凡魅力的女演员。同时她还能使观众产生极强的共鸣感。

  我认为中美两国的女演员都是很棒的演员。但是她们的表演技巧有时稍有不同,因为她们演绎的影片是不同的。我希望看到中国女演员演绎更多的喜剧片。中国演员具有演绎喜剧片的巨大潜力,不仅娱乐中国本土观众,更为全世界观众带来欢乐。

  能跟我们聊一聊跟《红河》这四位主创演员合作过程中有什么有趣的事情?

  泰德:我觉得章导可能有更多故事讲给你们听。

  您与章家瑞导演合作之后,感触最深的是哪一点?

  泰德:他很专业,对艺术和电影制作充满热情和献身精神。他能游刃有余得讲述节奏紧凑的情感故事。如果观众观看《红河》时落泪我一点也不会觉得奇怪。这部影片确实能感染观众的情绪。这些都证明章家瑞是一位讲述电影故事的大师。

  您认为这样跨国合作而产生的作品,它最大的特点体现在哪儿?您是如何看待这一点的?

  泰德:这样的合作最大的特点是中美双方的电影人能够有机会互相学习。合拍片能够为双方带来很多机会去了解对方的电影文化和故事。最终这些合作能够创作出为全世界所喜爱的精彩的创新影片。

  无论从故事内容,还是从合作的角度,都体现了一个“跨国”您认为,“跨国合作”的优势体现在哪儿?如何磨合其中产生的矛盾?

  泰德:正如我刚才提到的这种合作为相互学习提供了机会。我认为并不存在着那种类似人们通常所说的需要争辩的冲突。“冲突”这个词不恰当。创作影片时通常都会存在创作上的分歧和不同的观点— 但所有的电影人都明白电影制作是一种协作合作产生的艺术。当分歧出现时,通常能通过话语,合作以及仔细聆听对方意见取得共识来消除。

  在拍摄《红河》的过程中,有什么令您觉得难忘的事情?能跟我们分享一下吗?

  泰德:对我来说,在中国的所有经历都是令人难忘的。

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

更多关于 《红河》 的新闻

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有