跳转到正文内容

《雪花秘扇》导演澄清误传 女书是重点无同性恋

http://www.sina.com.cn  2010年02月23日15:37  新民晚报
李冰冰日前与休·杰克曼在上海拍摄《雪花秘扇》中的一场戏 李冰冰日前与休·杰克曼在上海拍摄《雪花秘扇》中的一场戏

  由于章子怡的缘故,正在拍摄的电影《雪花秘扇》一开始就受到媒体关注。尽管章子怡已被李冰冰替换,但由于年初五好莱坞明星休·杰克曼的露面,媒体的热情再次被点燃。昨天,电影的出品方上影集团召开首次新闻发布会,请来导演王颖一一澄清网上误传。

  讲述女人故事

  王颖介绍说,这部影片根据美籍华裔畅销书作家邝丽莎的小说《雪花与秘扇》改编,讲述了分别发生在清末民初和当代的两段女人之间的凄美感情故事。在当代故事中,女主角苏菲和尼娜是很要好的朋友,一次偶然的机会苏菲从姑姑口中听到了一个故事——很久以前在农村,年轻同龄的女孩成为密友,彼此的沟通就靠写在扇面上的一种秘密语言“女书”——苏菲和尼娜在姑姑的组织下结为了密友,发誓彼此要成为对方一生中不可分离的伙伴……由于女孩之间过于亲密的友情此前被媒体读解为同性恋,王颖昨天特别强调:“《雪花秘扇》里一点同性恋的内容都没有,原本这本书是写湖南的生活,女主角们只是结拜姊妹,很亲密的朋友,同性恋方面是一点都没有。书里边也从来没有提过这方面内容。”之前还有媒体报道全智贤的全裸戏,昨天也被导演一口否认。

  介绍地方民俗

  在昨天的新闻发布会上,《雪花秘扇》被冠以“民俗史诗大片”的称谓,而承担起“民俗”两个字的就是导演一再强调的“女书”。王颖说:“我们一开始就请了武汉大学女书研究所的教授宫哲兵,宫教授一直提很多的意见给我们,在这部电影里我会用一个简单的方式将女书介绍给观众。据我了解,女书其实已经有了一个软件,正在慢慢恢复和发展,也许不久之后,现代两个女朋友之间也能用女书交流。我们请了很多懂女书的人的后代来唱关于女书的歌,我都听得很感动,都是一些很简单不过很动人的歌。”

  换角只因档期

  演员和明星依然是媒体关注的焦点,对于李冰冰接替章子怡出演女主角,王颖称是档期问题。谈起李冰冰的表演,导演赞不绝口:“李冰冰她是很努力的一个演员,而且很有天分。难得这次有机会跟她合作,她每次都把戏想得很通,有很多问题问我,问得我都快答不出来了。”而对于休·杰克曼的演出,王颖解释说是客串演出,“杰克曼很喜欢中国,对上海很有兴趣,我就说你来上海玩,在我们的电影里边出现一下,他答应了。所以上个礼拜他就演了几场戏,还唱了中文歌,他用英语的拼音学唱了上世纪40年代的一首老歌《给我一个吻》。”至于休·杰克曼出演什么角色,在什么情形下唱的中文歌,王颖卖了关子,希望保留悬念。据了解,《雪花秘扇》将在今年底与观众见面。

  本报记者 周铭

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

分享到:
留言板电话:010-82612286

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有