影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电影宝库 >正文

美版《无间道》更血腥 香港北美同步上映(附图)

http://ent.sina.com.cn 2006年08月21日03:33 北京晨报
美版《无间道》更血腥香港北美同步上映(附图)
莱昂纳多·迪卡普里奥

  由马丁·西科塞斯执导、莱昂纳多·迪卡普里奥以及马特·达蒙出演的美版《无间道》即将于10月6日在北美上映。昨天有消息称香港地区将会同步上映该片,而内地映期尚未确定。美版《无间道》和港版在情节和人物角色上几乎完全相同,但美版会更写实、更血腥。

  相同:情节、人物

  不论是故事情节还是角色安排,美版《无间道》和港版几乎完全相同。仅在预告片中就出现多处克隆情节,如“刘德华”在警校毕业,“黄秋生”坠楼,“梁朝伟”在小巷跟踪“刘德华”,“梁朝伟”在老大指使下用烟灰缸砸对方头部等。片中甚至还有完全克隆港版的台词,如杰克·尼科尔森用地道的英语说着曾志伟的独白,“年轻时我也想过,自己到底要做一名警察还是一名罪犯,但是当你面对一支上了膛的枪的时候,这两者之间又有什么区别呢?”

  而在美版中出场的角色则几乎完全可以和港版中的对号入座。好莱坞当红明星马特·达蒙出演的科林即为刘德华饰演的刘建明,莱昂纳多出演的是梁朝伟扮演的陈永仁,而黑帮老大曾志伟的角色则被杰克·尼科尔森代替。

  不同:美版更写实

  尽管在开机前刘伟强曾专程赴美和西科塞斯研究人物和剧情,但由于不同的文化背景,两个版本在风格上差距还是不小。港版是以偶像化、动漫化的思路演绎,里面的人物穿着、动作都比较时尚,真实性上打了折扣。而美版完全写实,演员穿着、场景以及动作都比较真实,更加符合美国的生活习惯和环境。此外,美版中的暴力镜头和床戏有所增加,在美国已被定位限制级。王琳

发表评论 

爱问(iAsk.com) 相关网页共约501,000


评论影行天下收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有