不支持Flash
|
|
|
最新调查研究发现:奥斯卡奖得主多长寿(附图)http://www.sina.com.cn
2007年02月08日14:21 新浪娱乐
凯瑟琳·赫本今年已经94岁了 新浪娱乐讯 据英国《每日邮报》8日报道,最新公开的一项研究发现了好莱坞演员长寿的秘密:获得奥斯卡奖。这项对获得令人垂涎的金光闪闪的小雕像的每一位男演员和女演员进行的科学研究发现,获得一项奥斯卡奖能平均让他们的寿命增加4年。两次奥斯卡得主的寿命比他们的同事的寿命长6年。 这项研究由加拿大多伦多大学的两名研究人员领导,结果发表在8日的《内科年报》杂志上。他们对每一位获得奥斯卡最佳主角或配角奖的762名男演员和女演员进行了研究。研究员将这些获奖演员与和他们年龄相仿、性别一样且出现在他们获奖的那部影片中的演员进行比较。平均来说,那些没获得过奥斯卡奖的影星的寿命平均为75.8岁,而获得奥斯卡奖的演员的寿命比他们要长3.9年,两次奥斯卡得主的寿命比他们6年。这项研究的研究员唐纳德·瑞德梅尔说:“获得奥斯卡奖后会让你的内心产生一种宁静感和成就感,这能延长你的寿命。因为它改变了你身体应付外界压力的方式。” 保持奥斯卡奖纪录的女演员是四度获得奥斯卡影后桂冠的凯瑟琳·赫本,上周六,她刚刚庆祝了94岁生日。其他长寿的奥斯卡奖得主还包括约翰·古尔德,他在1981年因出演《亚瑟》获得最佳男配角奖,他在去年去世,享年96岁。86岁仍在演出的安东尼·奎恩曾两度获得奥斯卡最佳男配角奖,是因为分别在1952年的演出的《萨巴达传》和4年后的《梵高传》。英国出生的葛丽·亚嘉逊于1996年去世,享年92岁,她在1942年因《忠勇之家》的出色表演获得一项奥斯卡奖,并获得7次提名,第一次提名是在1939年在《万世师表》中的精湛表演。乔治·伯恩斯在1976年获得一项奥斯卡奖,当时他已是80岁老人,接受这份大奖时他不住地说:“不会有更老的人获得这个奖了。”(杨孝文)
【发表评论 】
|
不支持Flash
不支持Flash
|