|
|
《纽约客》:最佳外语片《窃听风暴》实至名归http://www.sina.com.cn
2007年02月26日20:26 新浪娱乐
新浪娱乐讯 2月26日举行的第79届奥斯卡颁奖典礼上,以探求前东德情报机构斯塔西极权统治历史为目的的《窃听风暴》(The Lives of Others)击败其它几个对手,获得本届奥斯卡最佳外语片奖。 《纽约客》发表文章称,《窃听风暴》获奖实至名归。该片是德国处女导演弗洛里安·亨克尔·冯·多纳斯马克(Florian Henckel von Donnersmarck)自编自导的电影作品,首映后获得如潮好评,因为它成功塑造了一个监视一个普通德国家庭的斯塔西特工形象。 和该片一起获得最佳外语片提名的,还有墨西哥的《潘神的迷宫》、阿尔及利亚的《光荣岁月》、加拿大的《水》、丹麦的《婚礼之后》等四部影片,但它们最终都成了《窃听风暴》的陪衫者。今年33岁的冯·多纳斯马克说,他以前预测《潘神的迷宫》将获得最佳外语片奖,因为该片已经获得过3项奥斯卡奖了。 电影界此前评价说,《窃听风暴》的电影视角独到而且尊重历史事实,生动刻划了东德斯塔西残害生灵的银幕形象。美国《纽约客》杂志这样评价《窃听风暴》:“如果说世上有正义存在的话,美国电影艺术与科学学院就应该把最佳外语片颁发给《窃听风暴》,因为这是一部描述没有正义世界的影片。” 尽管《窃听风暴》去年曾席卷“德国奥斯卡”金萝拉奖,独揽七项大奖,但毕业于英国牛津大学的冯·多纳斯马克最近在接受路透社记者采访时表示,他只希望奥斯卡能够提高一下这部影片的知名度就够了。“奥斯卡是电影得到承认的最高象征,因此意味着一切。世上所有人都梦想得到奥斯卡,即使有些人并不从事电影事业也这样。” 青少年先后在纽约、西柏林、法兰克福和布鲁塞尔生活过的冯·多纳斯马克说,他希望人们能够把《窃听风暴》当成一部谍报片、惊悚片和爱情故事片来看。影片主要描述1989年柏林墙倒塌之前东德政府如果对待自己的公民。多纳斯马克说:“影片有抵制了部分德国人怀念东德时代生活的社会现象,我为此感到高兴。” 虽然第一次执导电影长片,《窃听风暴》还是吸引到了曾获得奥斯卡的作曲家Gabriel Yared和德国的一批顶级演员,参加到他的演员阵容当中。(新浪野山)
【发表评论 】
|
不支持Flash
|