不支持Flash

《汉江怪物》渴望中国票房 特技作为最大卖点

http://www.sina.com.cn 2007年03月07日13:20 北京晚报
《汉江怪物》渴望中国票房特技作为最大卖点
《汉江怪物》剧照

  昨晚,投资超过110亿韩元,历时两年半制作的韩国大片《汉江怪物》正式登陆中国内地,该片在美国、德国也同天上映。作为国内三月份引进的投资规模最大、投放拷贝数量最多的一部韩片,业内人士对该片能否打破以往在中国上映的韩片票房纪录持较为乐观的态度。

  《汉江怪物》因为糅合了恐怖、惊悚、情感、幽默等多种元素而成为韩国电影史上的票房冠军。昨晚的首映礼上,配音译制导演张伟和廖菁夫妇说,这是一部可以挖掘出很多话题的电影,其中之一就是环保。首映活动颇费心机,一开始,主持人便从环保入手,向现场观众发起了提问。简单的小问题当然难不倒观众,而接下来的为影片片断配音活动就不是一般观众能够胜任的了。选择的电影片段并没有“怪物”身影的出现,而是主人公之一朴南日与一名乞丐之间的对话。而最有意思的地方莫过于要求现场观众用方言来为人物配音。虽然加大了现场观众模仿的难度,却令配音听起来十分好玩。整个活动现场笑声此起彼伏。而为了配合片中的恐怖气氛,主办方特意请来网友进行现场“怪物”装扮大比拼。五只打扮各异的“怪物”在黑暗的灯光中依次来到台上,又恐怖又搞笑。最终由董璇和李晨从这几只“怪物”中选出一个最创意装扮奖和一个最接近汉江怪物奖。所有在现场游戏中获胜的观众都得到了片方提供的mp3大奖。

  《汉江怪物》由韩国青年才俊导演奉俊昊执导,好莱坞特效制作班底加盟制作。二者的结合可以说是相得益彰。它摒弃了韩国电影既有的套路,却保留了细腻的情感;展现了好莱坞特技制作风范,却不仅仅停留在外观上的震撼。

  据北京新影联院线宣传负责人高军分析,《汉江怪物》以特技作为最大卖点,有希望取得不错的票房。从以往国内上映的韩片来看,之前成绩最好的是《雏菊》,共取得1100万元票房,但《雏菊》由于刘伟强的执导还不能算得上是一部真正意义上的韩片。其余大部分韩片的票房都在一两百万左右,甚至不及法国电影,《外出》的主演裴勇俊来华宣传,在票房上也没有取得理想的成绩。但实际上韩片和韩剧在中国都拥有大批的观众群,《汉江怪物》能在韩国取得史上票房冠军,一定会吸引观众前来观看。《汉江怪物》和同期上映的几部影片彼此不会形成太大的竞争,不过该片获准上映时间较晚,很多观众已经看了影碟,估计会对最终票房有影响。陈滨文图

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
相关网页共约171,000
不支持Flash
 
不支持Flash