|
|
《通天塔》删剪不到五分钟 裸露镜头被全部剪掉http://www.sina.com.cn
2007年03月14日03:25 新京报
本报讯 随着《通天塔》昨日的全面上映,删剪疑云也终于水落石出。根据记者的观察比对,影院上映的版本比DVD版本短了不到五分钟的时间,删剪基本集中在菊地凛子扮演的日本女生裸露镜头上。 裸露镜头被全部剪掉 国内上映的《通天塔》全片时长近140分钟,比海外版本仅仅短了三四分钟,之前流传的所谓有关日本段落将被整段拿掉的说法被证实为谣传,而采取马赛克技术屏蔽露点镜头也是误传,国内发行方还是采取了最常规的删剪镜头的做法。据记者观察,除了菊地凛子扮演的日本女孩几处裸露镜头被全部剪掉之外,开头部分摩洛哥小孩手淫的镜头和盖尔·加西亚扭断鸡头的两个段落也被拿掉。看完全片之后,记者感觉删剪掉的内容对正常观影基本不构成影响。 观众表示影院效果较好 记者随机采访了几个观看影片首映的普通观众,大家普遍反映在电影院里观看这部影片的效果要比在家里看DVD好很多,特别是刚刚获得奥斯卡最佳原声配乐的影片音乐很震撼;对于几处遭遇删剪的段落,大部分观众也都表示可以理解,但是惟一遗憾的是,出色的配乐因为个别镜头的删剪变得不那么流畅,特别是在全片最后一段,役所广司扮演的父亲和菊地凛子扮演的女儿在阳台上拥抱,整段音乐由于中间被剪掉两个镜头变得很不连贯,破坏了原有的艺术氛围。 全部采用英文原声字幕版本 记者从新世纪、万达、长虹等影院了解到,《通天塔》首日的票房都比较理想,晚上6点以后每场的门票销售都高达八九成。新世纪影院经理告诉记者,由于《通天塔》是今年惟一一部引进的奥斯卡获奖影片,从上周开始就已经开始有观众预订这部影片的票,影院也有意识地加强了该片的阵地宣传。 据悉,此次中影发行放映分公司在全国范围内投放了200个拷贝,其拷贝量已经达到分账大片的规模,而且全部采用英文原声的字幕版本,这在国内也是首次。张文伯
【发表评论 】
|
不支持Flash
不支持Flash
|