跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

休-杰克曼谈《澳洲乱世情》:妮可是老相识(图)

http://www.sina.com.cn  2009年01月23日10:58  竞报
休-杰克曼谈《澳洲乱世情》:妮可是老相识(图)

休-杰克曼与妮可交情15年

休-杰克曼谈《澳洲乱世情》:妮可是老相识(图)

休-杰克曼与妮可片中将激情出演

  休·杰克曼生于澳大利亚,从影前学习新闻。在早期影视生涯中他出演了各种电影、电视剧和舞台剧,并凭电影《X战警》中金刚狼一角名扬世界。他继续出演了《X战警2》《X战警3:背水一战》及最新的《X战警—金刚狼前传》。2004年他凭借百老汇演出THE BOY FROM OZ荣获安东尼特·佩瑞奖。

  尽管澳大利亚男演员休·杰克曼给影迷的印象更多是《X战警》中的“金刚狼”,不过如今他和奥斯卡影后妮可·基德曼在《澳洲乱世情》中的首次“谈情”更为引人关注,两人的激情戏更是引来无数影迷议论纷纷。昨日,休·杰克曼通过发行方接受了京城几家媒体的电子邮件采访,吐露了和妮可·基德曼十五年的老交情之外,还讲述了如何不尴尬地拍摄完整部影片的经过。

  与妮可交情15年

  竞报:和女主角妮可·基德曼是老相识了吧?

  休:我和妮可认识15年了。她是我妻子的好朋友,我们相互熟识,能在一起工作非常好。

  竞报:听说在现场拍摄很辛苦?

  休:非常棒,与她的熟识让拍摄很有趣。我们拍了大半年时间,而拍摄所在地的气温很高,有时候要达到50℃,我们要穿着奇特的戏服,骑几小时的马,睡在帐篷里,要知道那可不是什么奢华生活。

  竞报:妮可给你印象最深的是什么?

  休:毫无疑问是妮可的专业素质。我曾经是在剧院里接受演艺培训的,在那里被称为专业也许就是最高的赞誉了。每天妮可都很辛苦,比任何人都更努力。所有艺术生命像妮可一样经久不衰的人都有一种精神,在这种精神下他们在某些方面看起来就像是刚刚步出艺术院校,精神饱满,与此同时他们也兼具成名已久的人所拥有的智慧。她对自己的要求很高,我从她身上学到了很多。我想她是个非凡的人。

  竞报:这么相熟,拍摄激情戏的时候有没有感觉很别扭?

  休:不,相反这种感觉很好。我们每天一起训练,一起骑马。有一天我们一起骑马外出到一个叫KanggarooValley的地方。路程很长,我们就聊起了我们如何成为好朋友的,也说到了我们在银幕上的关系与我们在现实中的关系差异是多么大。要知道,当你和别人相处,并且自然而然地相互了解,那么有50%的可能性是因为工作中产生了化学反应。

  再不敢说自己会骑马

  竞报:拍摄这部影片有哪些挑战?

  休:这样的大制作浪漫史诗片并不多见,徒步穿越内地也很刺激。驱赶1500头牛,睡帐篷、篷车,这是一项艰巨的任务。我的任务角色被称为放牧人,也就是澳大利亚版的牛仔,我要带着牛群长时间长途跋涉穿越这个星球上最不适于居住的地区之一。

  竞报:你的骑术怎么样?

上一页 1 2 下一页

    新浪娱乐独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。
Powered By Google

网友评论 更多评论

登录名: 密码: 匿名发表
flash

相关链接

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有