新浪娱乐讯 好莱坞科幻悬疑大片《LOOPER》(中文名《环形使者》)拍摄已近尾声。4月17日,该片导演莱恩·约翰逊携主演许晴及凭《盗梦空间》走红的约瑟夫·高登·莱维特亮相上海,出席该片移师中国拍摄后的首次新闻发布会。影片另一主演好莱坞巨星布鲁斯·威利斯因工作原因未能到场。许晴现场全英语对话影片主创及外媒,导演莱恩·约翰逊赞许晴不仅演出了角色灵魂,英文台词功力也非常出色,让好莱坞眼前一亮。
英语娴熟充当翻译 许晴对话美联社获掌声
从《阿凡达》到《2012》,越来越多的好莱坞制作将中国元素融入其中,《LOOPER》也不例外,不仅影片的部分拍摄地选定在了中国,还特意邀请到中国著名女演员许晴加盟该片出演女主角,饰演布鲁斯的中国妻子,与布鲁斯、约瑟夫两大帅哥上演一场爱恨纠葛、激情十足的跨国之恋。
当天,一袭“裤”装出场亮相的许晴尽显东方美女的高贵典雅,在众多好莱坞大腕的陪同下显得格外耀眼,成为外媒追逐的焦点。由于提问时间有限,大多外媒直接用英语向许晴发问,从生活到电影,整场发布会许晴皆以流利的英文一一做出回答。当被美联社问及首次出演好莱坞影片的感受时,许晴用漂亮的英语回答道“没想到绕了地球一圈,在好莱坞遇到一个非常懂我的导演,懂我的角色。”在谈到剧本和主创时,许晴依旧非常娴熟的回答:“首先剧本给我的印象非常深刻,这里面有动作戏,有非常浪费的爱情戏,蕴含很多哲理,非常有意思,我非常喜欢。导演是非常贴心的导演,他真正的关心他的演员,演员和现场与他一起工作的所有人。他是很有灵感的人,他总是能够在现场即兴发挥,将我最好的那一刻融入到电影。布鲁斯和约瑟夫也非常好,非常懂我,演起对手戏非常过瘾,非常有激情。”精彩的回答引得在场外媒爆发出了一阵掌声。
发布会上,许晴时而用中文与主持人互动,时而用英文与导演莱恩·约翰逊和约瑟夫打趣,中英文表述切换自如。有外国媒体记者表示,很少见到整场发布会都能够用英文对答如流的中国女演员,最让他们兴奋的是许晴的回答切中要点又不失风趣幽默,而地道准确的英语表达使他们的工作也变得更轻松。
无障碍沟通出色完成戏份 尽显中国女星风范
据了解,《LOOPER》为英文对白影片,许晴在片中的台词不乏大段的英文对白。虽然许晴的英文基础好,但莱恩·约翰逊坦言,起初还是担心与许晴在工作上的沟通有障碍。“可能是文化差异,很多刚到好莱坞拍戏的外国演员总是难以理解导演的意图。”但影片拍摄时,莱恩发现他根本不需要费尽口舌让许晴明白自己的想法,“我们之间的交流很默契,因为我很懂她,有时候简单几个词语或者眼神她就能明白,我想可能跟她对西方文化有较深的理解和演员本身的素养有关,这也是她走向好莱坞的优势。”
据约瑟夫介绍,许晴在角色语言的精准把握上,让布鲁斯与他都感到吃惊。许晴不仅与他在拍摄沟通上毫无障碍,与摄影、化妆等上上下下的剧组工作人员的交流也十分顺畅,“大家几乎没有把她当外国演员看待。”
虽然拒绝透露影片的剧情,但导演莱恩·约翰逊在当天的发布会上表示,许晴在片中的表现令他非常满意,“给好莱坞带来了巨大惊喜(BIG SURPRISE)”。
《LOOPER》全球上映
作为一部科幻悬疑大片,《LOOPER》融入了时下流行的穿越元素,其中男女主人公穿梭于现实与回忆的情节不免让人联想起国际票房突破8亿美元的《盗梦空间》。
该片制片方现场表示,《LOOPER》将于近期关机,届时将于明年四月全球上映。
|
|