不支持Flash

薛凯琪同房祖名划清界线 称经得起考验是指友情

http://www.sina.com.cn 2007年02月05日09:33 金羊网-新快报
薛凯琪同房祖名划清界线称经得起考验是指友情
薛凯琪

  薛凯琪(Fiona)与郑融前天到屯门出席活动,对于杂志指Fiona与房祖名(blog)去年底开始拍拖,Fiona对公司棒打鸳鸯表示经得起考验。Fiona对有关报道显得激动,表示已致电该记者询问并向房祖名交代,她声称从始至终都没有和房祖名拍拖:“经得起考验的是指友情,不会因为新闻就不和祖名做朋友。(指你公开恋情公司同你解约?)公司还想我拍拖呢,觉得我这么久都没拍拖有点奇怪,签约时都没有拍拖和结婚规限。”

  至于早前她与房祖名一前一后欣赏方大同音乐会,两人显得避忌,Fiona说:“不是,我很晚才知道他也去,避忌就一早不去啦,做人最紧要大方。”而郑融力撑Fiona没有与祖名拍拖,有指郑融公司为她入纸红馆申请个唱档期,她表示没有问公司。

  另外,房祖名大前晚独自现身跑马地夜店,沿途不停讲电话心不在焉,半小时后离开。

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
相关网页共约1,140,000
不支持Flash