撞名《郭冬临之陷落》?郭冬临:能起个别的名不

撞名《郭冬临之陷落》?郭冬临:能起个别的名不
2018年04月13日 10:35 新浪娱乐

稍晚,郭冬临再次调侃称:“听我朋友说,郭冬临之陷落上热搜了,能起个别的名不啊…哪怕是郭冬临之馅饼呢?”

郭冬临微博 郭冬临微博

  新浪娱乐讯 4月11日,有网友发微博将《魔戒》作者托尔金的新作《The Fall of Gondolin》俏皮粗暴地翻译为《郭冬临之陷落》,引起网友爆笑转发,更纷纷在评论中翻译出了《郭冬临的秋天》、《郭冬临大瀑布》等众多名字。稍晚,郭冬临再次调侃称:“听我朋友说,郭冬临之陷落上热搜了,能起个别的名不啊…哪怕是郭冬临之馅饼呢?”

(责编:罗罗)

新浪娱乐公众号
新浪娱乐公众号

更多娱乐八卦、明星独家视频、音频,粉丝福利扫描二维码关注(sinaentertainment)

娱乐看点

高清美图

精彩视频