一、关于“劈腿”
墨西哥母版:“性”无忌惮,上床如同家常便饭。费德南在假追无敌过程中跟无敌上了好几回床,还瞒着吃醋的安茜同居到了一起!无敌公然当小三,痴等费德南兑现跟安茜分手的“诺言”。
美国改编版:“暧昧”不受欢迎——丑女贝蒂吧里很多人不喜欢贝蒂与老婆怀孕的小会计之间的暧昧感情。美国的丑女贝蒂官网论坛里很多人希望贝蒂和丹尼尔最后在一起(相当于无敌和费德南),但编剧偏偏不这么干,贝蒂和丹尼尔到目前的第三季仍是纯上下属、纯哥们关系;编剧另为贝蒂的感情线设计了多位有可能的“男性”,每一个都各有特点;从小会计的迅速消失来看,老美也不喜欢贝蒂的这段“暧昧”。
费德南与林无敌
中国改编版:“劈腿”情节是墨西哥原版第二季最重要的线索,也是改编难度最大的地方。编剧试图将吴庸的出招和费德南追求无敌在原著基础上做出更多层次、放大、夸张、加笑料。无敌比原著的设计“本分”了许多,将对费德南的感情转化为全心全意工作、解决概念公司的危机上,即使最后有一点动心,那也是看出费德南跟安茜果真无感情了,已经处于决裂状态,无敌才敢接受。颇具东方传统味道的改造,看样子编剧这样做也是煞费苦心,一是为了树立无敌的励志形象,二是向韩剧中表达的爱情伦理看齐,“发乎情,止乎礼”,最后只是轻轻嘴唇碰一下就算吻了。
费德南与安茜
不过,还是有许多丑女迷在网上纷纷留言,表示希望编剧在第三季中把无敌升为“小三”,他们希望看到一个公司里老板、老板娘和助理三位共存的暧昧关系,这场男人与女之间的情感争斗,正是现在许多公司共存的现象,他们希望从无敌身上看到与众不同的斗争和方法。
二、关于“幻想”特色手法
墨西哥母版:非常喜欢用“幻想”的表现手段。主要做在无敌和费德南两人身上,无敌最多。无敌幻想的内容主要是“花痴”费德南和担心安茜发现他和费德南的“奸情”。
美国改编版:其实美版有值得我们学习的地方,他们更发达,所以幻想做得更过,比如贝蒂会对幻想中的贝蒂说话,老美有心理分析的传统,所以“自己跟另一个我说话”这种形式其实就是一种自我治疗,两个我会打架,争论,很好玩。
丑女2剧照
中国改编版:秉承了原著这一特色手法,但内容多样化,无敌幻想的时候更多是“过度联想”,对眼前事态发展“夸大化”。我觉得从表现来看,第二季的“幻想”形式明显更明确些,就是幻想内容跟现实内容区分得很清楚、很清楚,第一季有些时候是混淆的,看的时候差点以为是真的,吓一跳,后来才发现是幻想。
三、关于“丑女俱乐部”
中国版丑女俱乐部
墨西哥母版:就是一帮失意家庭妇女,是职场里的底层小人物集体。他们每天的话题就是抱怨经济窘迫,男人不是好东西,同时花痴帅男,以及跟自己能泡得上的男人调情。小艾是一个50多岁的祖母级大妈,张凌、罗兰、马莎莎都有孩子。其中罗兰的离婚是延续好几季的线索,一会儿说自己离婚,一会儿又说是分居,然后是准备离婚,到后面还要打离婚官司,贯穿了200多集。苏蕾是个高个子女人,第二季有过好几次教无敌跟男人上床的经验。张凌和小武的感情戏也一直有。小艾第二季有离家好多年的老公快死了回来看她的戏,很重,但悲。
美国改编版:没有丑女俱乐部,只有贝蒂的朋友(比如裁缝克里斯蒂娜,根据小艾原型改编而来)和贝蒂的敌人(比如前台阿曼达)两大阵营,但贝蒂的敌人有时也会跟她短暂和好,在某件事上达成共识或同盟,特别强调亦敌亦友的互为依赖关系,剧中没有绝对的恶人,如果恶,也是有隐情和苦衷的。
中国改编版:坦率的说,《丑女无敌》中,丑女俱乐部的本土化改造是极为成功的一笔。针对湖南卫视的年轻受众定位,原著那些老女人们改成了各种类型女人的代表,年龄大大的年轻化,除了罗兰和苏蕾都是未婚或单身的。罗兰的线索最忠实原著(包括薛菲菲),但目前看来观众最不喜欢,反而喜欢重新定位的这几个角色。
|