影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电影宝库 >正文

《颅骨国度》将公映 比诺什触电种族话题(组图)

http://ent.sina.com.cn 2005年03月10日11:01 新京报
《颅骨国度》将公映比诺什触电种族话题(组图)
点击此处查看其它图片
 朱丽叶·比诺什为了拍摄《颅骨国度》,花了一年时间做前期准备,并与同名小说作者——她在影片中的角色原型安提耶·科洛戈会面交流。亲自感受种族隔离制度给南非带来的创伤。

《颅骨国度》将公映比诺什触电种族话题(组图)
《颅骨国度》海报

  由朱丽叶·比诺什和萨缪尔·杰克逊主演,约翰·布尔曼导演的影片《颅骨国度》将于3月11日在北美地区公映。这部电影曾参加去年的柏林电影节影展。

  《颅骨国度》以南非作家安提耶·科洛戈的同名纪实小说为蓝本,讲述的是南非“真相与和解委员会”的活动。这一委员会让犯下种族暴力罪行的人在他们的受害者面前忏悔罪行,指望就此弥补种族隔离给人们带来的心理伤害。与小说不同的是,电影增加了发生在一名南非白人女性广播员安娜·玛兰(由朱丽叶·比诺什饰演)和一名《华盛顿邮报》的黑人记者朗斯顿·惠特费尔德(由萨缪尔·杰克逊饰演)之间的爱情故事。

  朱丽叶·比诺什昨天刚过完41岁生日,尽管这位法国女演员的容貌已经不复当年青春可人,但演技却日臻醇厚。这一次,影片最光彩的部分,全部集中在她所扮演的南非白人女性安娜身上。这位勇敢的女性在那些以自己种族的名义犯下的罪行面前的所想所感,用影片导演布尔曼的话来说,就是能够“努力聚拢人心,重新获得爱。”

  原型:安提耶·科洛戈让我得以亲自感受南非这片土地

  记者:在这部电影正式拍摄前,你有没有跟安提耶·科洛戈(AntjieKrog)———你角色的原型(也是同名纪实小说的作者)———见面交流过?

  朱丽叶·比诺什:是的,我去见了安提耶·科洛戈。她非常慷慨大方,花了一周时间亲自带我访问当地一些小镇和山区。她为自己的国家感到自豪,希望和我一起分享。所以我能得以感受南非这片土地———不仅仅是它风景如画的外表,还有它在种族隔离时期遭受的创伤。

  记者:南非这些年变化大吗?

  朱丽叶·比诺什:有变化,但还不够大。有些小镇的居住环境非常拥挤,条件恶劣,很多地方没有钱办学校。

  准备:电影推迟了4年才正式开拍。而我则花了1年时间做研究

  记者:你为了扮演一名南非人,都做了哪些准备?

  朱丽叶·比诺什:首先要说的是电影推迟了整整4年才正式开拍。所以我有一年时间来做前期准备。这样很好,因为这个拍摄计划太大了,是需要花费时间研究的,不可能在一两个月内做好准备。当我最初开始研究工作的时候,我感受不到这个角色本身和南非种族隔离制度有什么确切的联系,找不到那种“责任感”。但最后我找到了这种感觉,她是有责任的,她必须要对那个时代负有责任。对我而言,这个感受的过程像是一段漫长的“瓶颈”,需要独自通过,很困难。而身为法国人,在我涉入这个话题之后,我发现法国和阿尔及利亚之间存在着类似的问题,因此我还专程赶往阿尔及利亚,和那里的人民交流、道歉。我必须要这么做,因为我感到了歉意。

  记者:你去阿尔及利亚都做了些什么?

  朱丽叶·比诺什:我发现当你强烈想要做成某件事的时候,它就一定会实现。我有一位朋友正在做一部关于法国在阿尔及利亚战争期间所犯罪行的记录片。片子里很多真实的历史片断令我看了感到愤怒。我还拜访了当地的一些记者,采访了他们。当时正好有位导演邀请我参加阿尔及利亚40周年独立庆典,于是我就和他们一起,在那里呆了3天。这3天让我觉得不舒服,因为战事给这个国家带来的伤痕仍然历历在目。

  我很想将自己置身其中。因为这场战争是一个当代话题,你必须将自己置身其中,才能使它变得更可信。对我而言,身为法国女人,我感到自己不得不去面对前人犯下的罪恶。

  收获:作为一个白人,我感到有责任要站出来,说出自己想说的

  记者:你也做了关于南非种族隔离时期的调查吗?

  朱丽叶·比诺什:我看了很多让人无法忍受的录像资料,有时候真觉得自己没办法再继续这么做下去……还有很多声音资料,虽然语言不通,你仍能从中体会到共通的人性———当然这其中也包括那些犯下罪行的人。这些东西在我脑子里凝结成一个大问号:人怎么可以在罪恶的路上走得那么远?然后我就必须得做很多调查工作,研究那段历史,这些都意味着我要成为一个南非人。

  记者:这段时间你最大的收获是什么?

  朱丽叶·比诺什:在我研究这段历史的时候,接触到了“Ubuntu”这个词(古非洲语,意即对他人仁慈),突然间有所感悟!我们的生活总伴随着恨意。我必须要演这部影片,这像是某种古老而传统的召唤,我必须要说点什么。作为演员,我有某种优势,可以选择我要的片子,传达我认为有效的生活方式;而作为一个白人,我更感到有责任要站出来,说出自己想说的。

  合作:一开始约翰总是按照他的理解角度拍摄,不许做其他尝试

  记者:和其他片子相比,这部电影有没有加重你身上的责任感?

  朱丽叶·比诺什:我觉得这部电影对我来讲很独特。因为当你到了南非,才会深深感受到这部电影的重要性,那里的人们需要听到不同的声音,需要看到这部电影。

  记者:它有没有在某种程度上改变了你?

  朱丽叶·比诺什:很难说清楚改变了什么。但我知道它触动了我。突然间做演员成了如此有意味的事,我似乎理解了为什么我要做这个工作———尽管以前也能理解,但这一次意味着更多。

  记者:和导演约翰·布尔曼(JohnBoorman)合作得如何?

  朱丽叶·比诺什:这个拍摄计划是约翰·布尔曼向往已久的。这也是我想拍这部电影的原因之一。他很多年前就想做这件事了,但一直苦于无人投资。

  当我们开始第一周拍摄的时候,约翰总是按照他的理解角度拍摄,不允许做其他尝试。那时候我想:天啊!我做了那么多研究调查工作,难道都白费了吗?不能再这么下去!于是我跟我的助手讲,我想放弃了,如果约翰再这么一意孤行地拍下去,结果将是一部烂片。然后助手说我应该亲自跟约翰谈谈,要给他时间,向他解释。

  所以之后我很快约他一起吃晚饭,席间我说:“约翰,我觉得很痛苦,你不给我空间,不允许我进行尝试,完全只用一种视角,这样太糟了。”约翰回答:“虽然我是导演,但对我来说这是你的电影,我希望你能开心。从下周开始,如果你想进行不同的表演尝试,你就做吧。”

  于是在后来的拍摄过程中我们就这么做了。不过John从来不会问我要不要进行别的尝试,都是我主动要求的(笑)。当一个演员觉得自己是在被导演“生拉硬拽”的时候,那感觉非常恐怖。

  感想:你必须活着、庆祝生命。不应再增加它的伤痛

  记者:这部电影有没有改变你对记者这一行业的观点?

  朱丽叶·比诺什:安提耶·科洛戈其实是一位诗人,她不只是做报道,她觉得对人们的思想更负有责任,而记者通常只是事件和人之间的沟通者。

  记者:回到起初的问题,你想通过这部电影告诉观众什么?

  朱丽叶·比诺什:你必须要有信仰。你必须要面对痛苦和不安,这样才能成长,才会变得更好。

  记者:投入这么大的精力和感情去演这个角色,你最后是怎么从戏里走出来,得到放松的?

  朱丽叶·比诺什:我可以告诉你,在南非那些小镇子里,人们载歌载舞,生机盎然,那是他们渡过难关的方式。而我有女儿,我姐姐也有孩子,我也经常会带着他们唱歌跳舞。因为人必须活下去,不能陷在恐惧中。你要认清困境,面对它,鼓起勇气挺过去。你必须活着、庆祝生命。世界已经很痛苦了,我们不应再增加它的伤痛。

   《颅骨国度》基本资料:

    导演:约翰·布尔曼

  编剧:安提耶·.科洛戈(原著) 安·皮科克(剧本)

  主演:萨缪尔·杰克逊、朱丽叶·比诺什、布兰登·格利森

  1995年,美国黑人记者朗斯顿·惠特费尔德去南非采访“真理及和解”委员会,这是前圣公会大主教迪斯蒙·图图领导的种族隔离调查组织,他们听证的目的不仅是要弄清楚那些野蛮的犯罪,还要与受害者一起与种族主义者做斗争。在这期间,他结识了一位南非白人女记者安娜·玛兰,她也正在为电台做听证会报道。两人在种族隔离时代的尾声中,开始了一段黑白恋情……    来源:LatinoReview  翻译:松木歌

评论 | 影行天下 | 推荐 | | 打印 | 下载点点通 | 关闭
 
 
新 闻 查 询
关键词






热 点 专 题
第77届奥斯卡盛典
苏丹红一号食品风波
3.15 消费者权益日
英语四六级考试改革
骑士号帆船欧亚航海
CBA全明星赛阵容公布
购房还贷计算器汇总
解读商品房销售合同
林白:妇女闲聊录

 
 
 

影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网