影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 综艺大观 >正文

《丛林历险记》唐老鸭:给我配音要练三年(图)

http://ent.sina.com.cn 2005年06月22日01:46 北京娱乐信报
  8月2日到7日,冰上迪士尼巡演之《丛林历险记》将在工人体育馆如期上演,目前配音工作已经进入后期制作阶段。昨天下午,为迪士尼卡通人物配音的诸位配音高手在天桥剧场的排练厅里,与京城迪士尼迷们进行面对面的接触。
《丛林历险记》唐老鸭:给我配音要练三年(图)

点击此处查看其它图片
唐烨(左)、孙悦宾与郑玉彬(右)

  幕后英雄现场秀声音

  既然亮相了,就学上两段吧。为“米妮”配音的唐烨邀请了一位叫做孙明俊的小朋友上台和自己念了一段对白,配音演员唐烨当然轻车熟路,小家伙的配音听上去虽然有点儿稚嫩,不过还是有几分“星味”。随后,“米奇”孙悦宾、“唐老鸭”郑玉彬相继出场,几位大腕一张嘴人们不禁惊诧:他们的配音简直太像了。尤其是“唐老鸭”郑玉彬的声音和原版的“唐老鸭”足以乱真。他们的声音,给在场观众尤其是孩子们带来了很多快乐。可能是在幕后做惯了,“高飞”李立宏显得有些腼腆,尽管主持人、记者和在场观众一再要求,可是最终李立宏还是没有开口学“高飞”。
《丛林历险记》唐老鸭:给我配音要练三年(图)
幕后英雄首次亮相

  通过电视荧屏或者连环画,人们都见识过唐老鸭、米老鼠、高飞长的什么样子,可是究竟为他们配音的那些幕后英雄什么模样?昨天,为本次冰上迪士尼巡演唐老鸭、米老鼠、高飞等卡通人物配音的众位高手出现在天桥剧场,和一群狂热的迪士尼迷见面。在总导演张云明的率领下,“米奇”孙悦宾、“米妮”唐烨、“唐老鸭”郑玉彬、“高飞”李立宏逐次亮相,现场有些观众不禁好奇地说:“原来他们就是这个样子。”不过,昨天有的观众感到有些遗憾,因为在剧中为“泰山”配音的张国立以及为“珍”配音的刘蓓没有到场。

  要学三年才能配音“唐老鸭”

  为“唐老鸭”配音的郑玉彬虽然是一名河北梆子演员,但是他的声音却是所有演员中最像的。郑玉彬说,为“唐老鸭”配音不用嗓子,而是靠发声部位,这种发声有点像蒙古的“呼卖”。他说:“2001年,迪士尼在中国选配音演员,当时中央电视台给了我一盘美国原版‘唐老鸭’配音演员的资料带,半个月的训练,我只学会了一个‘好’字,可就是这个字我被对方选中了。”据郑玉彬说,要想为“唐老鸭”配音,至少要练上三年才可以。目前,在电视台播放的迪士尼系列卡通片中,“唐老鸭”全是郑玉彬的声音。他说,为迪士尼配音是终身制的,一旦选中了,你就可以一直担任这个角色。 信报记者张学军/文并图
评论影行天下收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭
 
 
新 闻 查 询
关键词
热 点 专 题
网友装修经验大全
经济适用房之惑
中美中欧贸易争端
变质奶返厂加工
第8届上海电影节
《头文字D》
百对网友新婚靓照
湖南卫视05超级女声
林苏版《绝代双骄》
 
 

影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网