影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

“李鸿章杂碎”及其他

http://ent.sina.com.cn 2005年08月08日09:28 南方都市报

  拟管锥编

  顾思齐

  所谓“李鸿章杂碎”,是菜名。

  广州左子兴,清末曾任新加坡总领事,著《勤勉堂诗钞》,游美时有《旅顺馆小酌》一绝云:“食必牛羊久厌膻,偶逢乡味口流涎。如何一代调羹手,也似东坡以肉传。”自注:“纽约华人酒馆多标‘李鸿章杂碎’四〈五〉字。”这是说李鸿章也跟苏东坡一样,肉以人名,人以肉传了。

  但为何要藉李鸿章以作招牌呢?左子兴语焉不详,梁启超《新大陆游记》才交待清楚:“纽约全省之华人约二万,其在纽约市及布碌仑(与纽约相连,今合为一自治团体)者万五千,大率业洗衣工者最多,杂碎馆者次之……杂碎馆自李合肥(按:即李鸿章)游美后始。前此西人足迹不履唐人埠,自合肥至后一到游历,此后来者如鲫。西人好奇家欲知中国人生活之程度,未能至亚洲,则必到纽约唐人埠一观焉。合肥在美思中国饮食,属唐人埠之酒食店进馔数次。西人问其名,华人难于具对,统名之曰‘杂碎’,自此‘杂碎’之名大噪。仅纽约一隅,杂碎三四百家,遍于全市……中国食品本美,而偶以合肥之名噪之,故举国嗜此若狂。凡杂碎馆之食单,莫不大书‘李鸿章杂碎’、‘李鸿章面’、‘李鸿章饭’等名。因西人崇拜英雄性及好奇性,遂产出此物。李鸿章功德之在粤民者,当惟此为最矣。然其所谓杂碎者,烹饪殊劣,中国人从无就食者。”按:近人汪诗侬编《所闻录》有《李鸿章笑史》,其中一段完全剿袭《新大陆游记》,兹不具录。

  前有“东坡肉”,后有“李鸿章杂碎”,皆以人称作菜名,可知借名人代言产品,固不自今日始矣。

  食、色,性也。既有食的例子,也就有色的例子:不是有安全套要注册“木子美”作商标吗?“木子美安全套”,跟“李鸿章杂碎”实属异曲同工。当时在美国人眼中,李鸿章成了中国的象征,故借以指代中国菜,自是顺理成章;如今在我们眼中,木子美则是性乱的符号,故借以命名安全套,也算得其所哉。——惟有一点最不相宜,就是木子美笔下无情,发人私隐,已让普天下有艳遇幻想的麻甩佬为之心惊胆丧,尚何安全之有?

  以遗情女郎促销安全套,其实算不上什么新招,吾祖吾宗早就用绝代美人给春药做广告了。托名陈抟的明代《房术玄机中萃纂要》一书,就著录多种壮阳药:一名“西施受宠丹”,“虽敌十女人不衰,强壮坚大,女受其美如欢洽也”;一名“飞燕喜春散”,“两情感动,女心欢洽,欣喜不胜,二美相并也”;一名“杨妃夜夜娇”,“大能久战,男女欢畅,其效非常”。西施、赵飞燕、杨贵妃都闪亮登场也。明代洪基《种子秘剖》亦有一款“武则天花心动房术”,“行事双美,男女不寒”,连武媚娘也屈尊上阵了。借名垂千秋艳史的尤物以壮声色,比之“伟哥”或“威而刚”之类的乏味命名,就有文化得多啦。

  每个时代总有每个时代的代言人。一物之微,一名之细,又何曾不是时代风气的体现呢?

  顺便免费提供一个创意:西餐厅多有称作“波霸奶茶”的饮品,虽已引人遐思,尚嫌虚而不实,不如改名叫“乔丹奶茶”,或“彭丹奶茶”吧。

收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭

新 闻 查 询
关键词


影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网