影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

任嫣专栏 《吕梁英雄传》充满了智慧

http://ent.sina.com.cn 2005年09月10日01:18 北京娱乐信报

  《吕梁英雄传》原小说我没看过,但看了电视剧之后,对小说充满了兴趣。电视剧拍得非常好,我觉得基本上没什么漏洞,真要有毛病,就是电视剧太短了,再长点就好了。

  《吕梁英雄传》与别的主旋律剧不太一样,幽默风趣,打日本鬼子也充满了智慧,我特别喜欢看大伙智斗翻译官的那些情节,把日本人的狗杀了,还骗翻译官吃下,翻译官听说真相后,当场就晕了,大家还装傻充愣。《吕梁英雄传》人物塑造非常成功,可能采用了一
批不太知名的演员,接受起来比较容易。剧中的每个人物都活灵活现,我特别喜欢翻译官王怀当和走狗康顺风,两人一面阿谀奉承,一面狐假虎威,演得有张有弛,对比强烈,尤其是翻译官,他和我们以前见过的还不一样,他不是一味效忠日军的,也随时给自己留了后路,狡猾,有心计,很鲜活。还有几个英雄形象,康石柱、二愣、康瘸子、石头……都不错,颇有点群英聚会的感觉。

  何群的细节处理是非常有心的,比如剧中全部使用油灯,还特别营造了油灯的造型效果,光的投射方向,光的性质,光的距离都精心处理过,明眼人一看,就知道花了多少心思。剧中大部分人说话都有点山西口音,我挺喜欢,因为看得多了,这两天自己说话都有点“俄”了。

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网