影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

茜茜公主心爱花瓶来宁拍卖

http://ent.sina.com.cn 2005年09月23日09:15 南京晨报

  晨报讯茜茜公主珍爱的乾隆宝瓶、身价上千万的明洪武大碗……海外回流的数十件“重量级”瓷器珍品将在下月举行的江苏爱涛秋季艺术品拍卖会上公开拍卖。

  这批即将拍卖的展品中有多件珍贵的艺术品是从国外征集的,其中一件清乾隆时期流落到奥地利宫廷的青花赏瓶相当引人注目。该公司总经理胡建中向记者介绍,这只估价90万元的青花赏瓶有“家谱”可寻,是一位海外投资者在国外收购的。胡经理说,这件青花赏瓶
原来属于奥地利的一位公主,据说是从老祖母伊丽莎白皇后(即茜茜公主)手中传下来的,是她生前的心爱之物。年深日久,瓶体上还带了一块宫殿墙壁上的油漆。经过数百年后,这件打上了奥地利皇室印记的清乾隆青花赏瓶,终于又辗转回到了故乡。

  另外,拍卖会还集中了吴昌硕、虚谷、齐白石、黄宾虹、石鲁、李可染、陆俨少、程十发、钱松嵒、亚明、宋文治、魏紫熙、林散之等书画大家精品九十余幅。比如齐白石的《贝叶草虫》画工精细,笔法老到,为此次秋拍的重头戏。据悉,此次拍卖会所有展品将于10月3日4日在南京丁山香格里拉大酒店进行预展,十月五日至十月六日进行拍卖。

  中法作家文学交流会

  地点:宁海路122号南山专家楼东楼南京法语联盟多功能厅

  时间:第一部分:9月30日14:30 17:30;第二部分:9月30日19:00 21:30

  交流活动被命名为“两仪文舍”,法文意为“两极文学工作室”。据活动负责人之一、法国国家科学研究中心翻译家、评论家安妮·居里安介绍说:“两仪”是指围绕两极,即在两种语文、两种文化和两种文学———中国文学和法国文学之间的游移往复。“两仪”亦指参与活动的作家和译者两个群体。“文舍”之名则表示作品如何在创作中、讨论中、互动联系中逐渐成形。

  活动邀请了8位著名作家苏童、毕飞宇、李锐、朱朱、PierretteFleutiaux(法)、PhilippeForest(法)、LeungPingkwan(中国香港)、YingChen(加拿大)。活动开展的具体方式是将6位作家,2位诗人分为4组进行对话。两位作家首先阅读对方作品的译文,随后就对方的作品进行评论交流。

  作者:韩红林

  (来源:南京晨报)

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网